"Дана Посадская. Возвращение карнавала" - читать интересную книгу автораночь, кровь, пустоту. Меня нет, мое тело - труп, избежавший могилы, мое
лицо - карнавальная маска, мое имя - повторение старых легенд... Меня нет, Матильда. Ты одна... Но если ты взглянешь в зеркало - ты увидишь меня, мои губы, мои глаза. Я прыгну на тебя из зазеркалья, как моя великолепная черная пантера. Я припечатаю тебя к земле; к той самой земле, которая жаждет тебя, как жаждем мы все - бесплотные, бездомные... ...Небо рухнуло иссиня-черным куполом, земля взволновалась, как море, и под их ногами зазвенел натертый паркет. Со всех сторон зашелестели зеркала гигантского бального зала. Они закружились, понеслись по кругу, и Матильда не могла понять, что это за танец. Лилит летела, как ураган, в черном лоснящемся фраке и черном цилиндре, сжимая ее стальными руками - безвольную, вялую, почти что спящую... Сожми она руки немного сильнее - и ребра Матильды треснут, словно стекло, и она осядет на пол - куча осколков и бессмысленных тряпок. Зеркала наступали со всех сторон, и каждый взгляд в зеркало был как пощечина. Это она? Что с ее руками? Это не руки, это бесформенные жалкие клешни с лоскутами обвисшей протертой кожи. А лицо? Верните мое лицо! Это неправда, это не я - это скопление желтых морщин, поглотивших черты...Ее волосы стали осыпаться с головы, и Лилит безжалостно топтала их лакированными черными ботинками. Она хотела кричать - но горло как будто сжимал ошейник с шипами. Это не я... отдайте мое лицо, мою жизнь... Шарлотта! Шарлотта сидела неподвижно у стены - безмятежно раскинувшись, как в своем кресле. Ее губы и шею заслонял огромный черный веер. И только глаза... неподвижные, как у слепой... холодные, словно лед, наползающий с горных Шарлотта, что ты здесь делаешь? Кто привел тебя сюда? Но Шарлотта не замечала Матильды, не слышала ее безмолвных воплей. За ее спиной появилась черная тень. Чьи-то руки в белых перчатках легли ей на плечи. Шарлотта закрыла глаза, запрокинула голову... Веер упал на колени... Шарлотта! Не надо! ...А потом она лежала на алтаре и огненный блеск витражей обжигал ей глаза. И вновь она увидела Лилит такой же, как тогда, на пустынной улице, зараженной Карнавалом. Лицо Лилит покрывалось пятнами и исчезало, оставляя лишь тень. Пустота под ниспадающим длинным одеянием. Жрица с чашей в руках... Нет, не надо! Только не это! И ее не стало. Она растворилась, исчезла. Она лежала в земле, и древесные корни разрывали ее тело. Она сама стала этими корнями, ее кости рассыпались, обращались в прах и уходили все глубже и глубже... Она не могла дышать, но это было и не нужно. А потом земля раскололась, взорвалась, и она увидела город. Это был он, ее город, но уже иной. Все дома уничтожил огонь; остались лишь остовы - словно скелеты чудовищ. И на этом пепелище вырастали прямо на глазах деревья, покрытые жгуче желтыми листьями и россыпью алых плодов. Их стволы изгибались - так танцуют, изгаляясь, на стене, тени от ночника в душной детской... Она не могла понять, день стоит или ночь. Какие-то вспышки резали веки, глянцевая темная листва заполняла все. Она увидела Шарлотту - кто-то бережно нес ее, как ребенка, а она обвивала его руками за шею. Но Матильда не видела лиц... ни Шарлотты, ни того, другого... Только руки ... руки в белых перчатках.... Волосы Шарлотты спадали до земли, и там, где они касались травы, оставались выжженные |
|
|