"Маргарет Эванс Портер. Опасные забавы " - читать интересную книгу автора

- Я живу без мамы уже пять лет.
- В прошлом сезоне ко мне за кулисы зашел один француз и спросил, был
ли я знаком с La Belle Delphine. Я думаю, он следил за ее выступлениями в
Париже и был tres desole* когда заговорил о ней. Не могу припомнить его
фамилию. Ремерсье? Нет, как-то иначе. - Немного помолчав, он пожал
плечами. - Ну да это не имеет значения. Скажите мне, mа belle, почему вы не
танцуете в оперном театре?
______________
* Безутешен (фр.).

- Я покинула его вместе с д'Эгвиллем, когда он перешел в Седлерз-Уэллз,
а вернуться его не приглашали. Надеюсь, что он отрекомендует меня Росси. В
труппе в будущем сезоне должно освободиться место. И Оскар Берн, вероятно,
поручится за меня, если я его попрошу.
- Я тоже могу замолвить за вас слово синьору, - пообещал ей Арман. - И
вы смело можете положиться на Дешайе.
- А разве его жена не ушла из труппы? - Арман подтвердил это, кивнув
головой. Она невольно заставила его посплетничать.
- Я была намертво прикована к Айлингтону и почти не слышала новостей из
Королевского театра. Правда ли, что месье Буанжерар открыл балетную студию
для детей?
- Да, это так, но les enfants terribles* были изгнаны со сцены вскоре
после первого своего появления. Англичанам не нравится, когда маленькие дети
так поздно ложатся спать.
______________
* Ужасные, невыносимые дети (фр.).

- Тут ничего не изменилось, и зрителям по-прежнему не по душе, когда
д'Эгвилль включает в состав труппы своих учеников, - вздохнула Розали. -
Странно, но никто не возражал, когда я девочкой танцевала на сцене.
- В Париже, - надменно заявил Арман, - лучше ценят истинное искусство.
В Королевском театре зрители привыкли разговаривать во время оперы, они
свистят, когда им не нравятся исполнители, и прерывают их хлопками в самое
неподходящее время. lis sont betes sauvages!*
______________
* Это дикие животные (фр.).

Розали рассмеялась и сказала:
- Боюсь, что зрители в Седлерз-Уэллз раздражали бы вас еще больше.
Кроме того, жалованье...
- Возвращайтесь в мой театр, cherie, и скоро вам хватит денег на
шелковые платья и украшения, идущие к вашим глазам, - не без изящества
заметил Арман. - Паризо ко времени ухода со сцены скопила двенадцать тысяч
фунтов, и не все от любовников. Постановщики будут вам хорошо платить, по
меньшей мере, триста фунтов за первый год.
- Как исполнительнице вторых ролей?
- Mais non, вы будете солисткой!
Его слова пробудили воображение Розали. Сезон в опере длился с конца
декабря до начала августа, то есть неполных восемь месяцев, и триста фунтов
равнялось тройному окладу Розали за тот же срок в Седлерз-Уэллз. Возобновить