"Джейн Портер. Память любви " - читать интересную книгу автора

нее синонимами. Лусио вырос в горах, там до сих пор жила его семья.
Ее пальцы крепче сжали шелковую ткань.
- Данте все-таки позвонил Лусио?
Сиделка встала и подошла к ней, стуча каблуками по полу.
- Я не знаю. Граф не посвящает меня в свои дела. - Она слегка
дотронулась до плеча Аны. - Давайте закончим одеваться, пока не приехал ваш
брат.
Вы же не хотите встретить его в халате?
- Я не желаю его видеть.
Сиделка убрала руку.
- Вчера вы говорили то же самое.
- Ну и что? - нахмурилась Анабелла.
- Он ваш брат!
- Вас это не касается. - Анабелла отвернулась от окна и, сложив руки на
груди, уставилась на сиделку, одетую в аккуратное белое платье, чистые белые
чулки и туфли. - И вообще, что вы здесь делаете? Я здорова, помощь мне
больше не нужна. И не надо меня торопить. А тем более - опекать.
- Извините меня, сеньора, но так хочет ваш брат.
- Теперь вы понимаете, почему я не хочу его видеть? - грустно спросила
Анабелла, садясь в глубокое кресло в углу.
Данте. Данте. Данте. Всегда этот Данте. Стоило ему щелкнуть пальцем, и
все начинают прыгать вокруг него.
Внезапно она заплакала, закрыв лицо руками. Ей казалось, что она сошла
с ума, внутри все переворачивалось, а в ушах шумело, словно пчелиный рой.
- Ты до сих пор не одета.
При звуке глубокого мужского голоса Ана вздрогнула. Значит, он приехал.
Она подняла голову и встретилась взглядом с братом, стоявшим на пороге
спальни. Он был в сером костюме, светлой рубашке, без галстука. Он выглядел
богатым, элегантным, преуспевающим.
- Я не знала, что должна одеваться для тебя.
Граф Данте Гальван взглянул на сиделку, и та послушно выскользнула из
комнаты. Он подождал, когда за ней закроется дверь, затем спросил:
- Что случилось, Анабелла? Почему ты так злишься на всех последнее
время?
Ее руки сжались в кулаки.
- Мне нужен Лусио.
- Он тебе не нужен, - твердо сказал Данте. - Поверь мне, Анабелла.
- Ты ошибаешься! - В ярости она стукнула кулаками по подлокотникам
кресла. - Он мне необходим. Я люблю его и скучаю по нему.
Она замолчала и покачала головой, не в силах смотреть на безжалостное
выражение лица Данте.
Он не понимал. Он не знал, что значит - любить и быть разлученным с
любимым человеком.
- Ты сама ушла от него, Анабелла, - решительно сказал Данте. - Это был
твой выбор. Ты поняла, что у вас нет ничего общего, что тебе нужен кто-то
другой, кто мог бы предложить тебе большее.
- Замолчи!
Ее знобило, хотелось взять с кровати мягкий плед и завернуться в него.
- Ты лжешь, пытаешься заморочить мне голову.
Но на этот раз у тебя ничего не выйдет. Я знаю правду. Лусио любит