"Элинор Портер. Поллианна вырастает (Повесть) " - читать интересную книгу автора - Нет. Он живет... дома, - ответила она чуть слышно.
- Ах как вы, я думаю, рады, - вздохнула Поллианна с завистью. - Вот если бы я могла хоть раз увидеть моего папу... ведь вы видитесь с вашим папой, правда? - Нечасто. Понимаешь, я живу здесь... - Но вы все-таки можете увидеть его, а я моего папу - нет. Он ушел к маме и к моим братикам и сестричкам на небеса и... А у вас и мама есть... на земле? - Д-да. - Девушка беспокойно вертелась на скамье и даже привстала раз или два, словно желая уйти. - Ах, значит, вы можете видеть их обоих, - вздохнула Поллианна с выражением неописуемой тоски на лице. - Как вы, наверное, рады! Ведь никто так не заботится о нас и не уделяет нам столько внимания, как папы и мамы, правда? Уж я-то знаю, потому что у меня был папа... он умер, когда мне исполнилось одиннадцать. Но вместо мамы все это время у меня были дамы из благотворительного комитета, пока меня не взяла к себе тетя Полли. Дамы из комитета были очень милые... но они не могут заменить ни маму, ни даже тетю Полли, и... Поллианна говорила и говорила. Тут она была в своей стихии. Она любила поговорить. И ей ни разу не пришло в голову, что есть что-либо странное, неразумное или даже не совсем приличное в таком откровенном изложении собственных мыслей или истории своей жизни совершенно незнакомому человеку на скамье в городском парке. Для нее все мужчины, женщины, дети были друзьями, будь то знакомые или незнакомые - и до сих пор она находила незнакомых ничуть не менее замечательными, чем знакомых, ведь в общении с превращались в знакомых. Поэтому-то так откровенно и беседовала она с сидевшей рядом девушкой о своем отце, о жизни в далеком городке на Западе, о переезде в Вермонт, о тете Полли. Она говорила о своих старых и новых друзьях и конечно же об игре. Об игре она рассказывала почти всегда и всем, рано или поздно. Игра стала, казалось, частью самого существа Поллианны, а потому было невозможно не говорить об этом. Что же до девушки, она почти не раскрывала рта, хотя в позе ее уже не было прежней апатии. Заметная перемена произошла во всем ее облике: пылающие щеки, сдвинутые брови, беспокойный взгляд, нервно сплетаемые и расплетаемые пальцы - все свидетельствовало о внутренней борьбе. Время от времени она с тревогой поглядывала на дорожку за спиной Поллианны и вдруг, бросив очередной такой взгляд, схватила девочку за руку. - Послушай, детка, побудь со мной еще минутку! Не уходи, слышишь? Оставайся на месте. Вот идет человек, которого я знаю, но что бы он ни говорил, не обращай внимания и не уходи. Я останусь с тобой. Понимаешь? Поллианна открыла рот от удивления и растерянности и, прежде чем смогла вымолвить хоть слово, увидела перед собой очень красивого молодого человека, остановившегося возле скамьи. - Ах, вот вы где, - с любезной улыбкой обратился он к собеседнице Поллианны, приподняв шляпу. - Боюсь, мне придется начать с извинений - я немного опоздал. - Ничего страшного, сэр, - торопливо отозвалась девушка. - Я... я решила не идти. Молодой человек беспечно рассмеялся: |
|
|