"Стивен Попкес. Лед " - читать интересную книгу автора

- Нет, может. Он решил, что таким образом не пропустит никого из людей,
проезжающих через наш город. Чего он только не придумывал - с тех пор как
мне стукнуло шестнадцать.
- Разве он хотел, чтобы зять его был пьяницей?
- А разве ты пьяница? Тебе было предначертано оказаться там. Эстебан
воспользовался этим. - Она кладет руку ему на грудь. - Ты ни в чем не
виноват. И я ни в чем не виновата. И Джейк ни в чем не виноват. Все дело в
судьбе.

Фил разбивает небольшой огород - какой был у отца в Массачусетсе. По
утрам, пока Чела не проснулась, он выносит малыша на задний дворик. Джейку
пять месяцев. В это время прохладно, но не холодно. Малыш лежит на толстом
одеяле и смотрит, как Фил копается в земле.
Фил даже не замечает, как начинает разговаривать с Джейком. Он
рассказывает ему о Горди Хау, о зиме в Массачусетсе, о сложностях на работе.
Рассказывает малышу о его дедушке Джейке. Описывает ему Джейка, вспоминает,
как тот всегда ровно и спокойно говорил, делая между фразами долгие паузы, и
как это всегда раздражало Фила-подростка. Он рассказывает малышу о Дэнни,
каким корявым и несуразным был он внешне и насколько ясен при этом был у
него ум, какие письма он писал Филу. Фил до сих пор хранит эти письма в
коробке. Он рассказывает о Челе, о том, что он так и не научился
предугадывать, что же она сделает в следующий момент. И несмотря на эту ее
непредсказуемость, она умудряется всегда поступать правильно. Фил
рассказывает малышу о том, как учил испанский, о том, как языком ощущал все
звуки, как не мог одновременно воспринимать испанскую и английскую речь,
хотя у Челы это получалось достаточно легко. Он рассказывает о пустыне, о
Порталесе, Альбукерке, Остине и Хопкинтоне, о том, как похожа и не похожа
пустыня зимой на Массачусетс; рассказывает, какими впервые увидел горы, -
они показались ему похожими на гигантскую рептилию, заснувшую на боку.
Все лето он работает в саду и беседует с малышом Джейком. Чела не
останавливает их, хотя иногда Фил видит, что она наблюдает за ними в окно.
Малыш постепенно начинает переворачиваться, ползать, и Фил замечает у него
некоторые движения, которые всегда подмечал у отца: малыш так же
поворачивает голову, так же закатывает глаза, так же сцепляет руки. Фил не
понимает, как такое возможно, ведь малыш никогда толком не общался с
Джейком, а генетически Джейка нельзя даже считать его дедом. Однажды он моет
руки в ванной и вдруг замечает в зеркале, что и сам так же сцепляет руки. Он
оторопело смотрит на свое отражение. Внешне он совсем не похож на отца, но
вот ведь, наверное, именно в ванной перенял у него этот жест. А маленький
Джейк подцепил и это, и остальные движения деда у него самого. Филу
становится легче на душе. Джейк Берджер не оставил наследника в генетическом
смысле, но он продолжает жить в Филе, в маленьком Джейке. В ноябре приезжает
погостить Кэрол. Она снимает квартиру неподалеку и остается на всю зиму. В
апреле она собирается возвращаться в Хопкинтон.
Фил бросает аспирантуру, так и не получив ученой степени. Они с Мишрой
становятся партнерами, и всего за несколько месяцев объем их производства
удваивается. Постепенно они прибирают к рукам все заказы, проходящие по
стране, и направляют их в другие фирмы.
Чела, в свою очередь, все больше и больше интересуется местными
археологическими раскопками. Она налаживает отношения между индейскими