"Александр Полюх. Заколдованный круг ("Изобретатель и рационализатор", 1985, N 5)" - читать интересную книгу автора Отдав честь, капитан вышел из кабинета. Хлопнул негромкий выстрел, и
над поселком, шипя, взлетела красная ракета. Операция началась. Через некоторое время в разных концах острова поднялась стрельба. Вольф вслушивался а пулеметные и автоматные очереди, взрывы ручных гранат и с опаской ожидал более солидного продолжения со стороны противника - минометных или пушечных залпов или тех же крупнокалиберных пулеметов. К его великому облегчению, этого не происходило. "Кажется, все идет как надо", - подумал повеселевший майор. Но в тот же момент он увидел, как командир батальона, размахивая пистолетом, отборной бранью распекал радистов передвижной радиостанции. - В чем дело, капитан? - поспешил к радиостанции Вольф. - Эти олухи потеряли связь с наступающими ротами, - раздраженно ткнул пистолетом в сторону радистов командир батальона. - Как мне теперь руководить операцией? - В чем дело, сержант? - обратился майор к щуплому радисту, командиру передвижной радиостанции. - Господин майор, противник применил мощные средства радиоэлектронного подавления. Наладить связь не представляется возможным. Стрельба не утихала. Вольф процедил сквозь зубы: - Так и знал... Сначала они лишили нас связи, а потом преподнесут кое-что похлеще... Давайте сигнал к отходу. Над островом взлетела зеленая ракета. Когда роты отошли на исходные позиции, вновь наладилась радиосвязь. Все роты понесли тяжелые потери - до сорока процентов личного состава. Полицейских в редколесье встретил плотный огонь из пулеметов и автоматов, потом в ход пошли ручные гранаты. Авангардные взводы уничтожены полностью. Все сходились во мнении, что численность противника - не менее пехотного батальона. Майор, здраво рассудив, что вслед за неудачной атакой может последовать контратака, приказал стянуть к поселку остатки батальона. На коротком совещании было решено просить у начальства не менее полка морской пехоты с танками и вертолетами огневой поддержки. После военного совета Вольф связался с районным управлением королевской полиции и подробно доложил обо всем происшедшем. Там были ошеломлены и обещали экстренно связаться с Центральным управлением королевской службы безопасности и Министерством обороны. Майор предупредил, что их переговоры, возможно, подслушиваются противником, и потому просил прислать аппараты секретной радиосвязи. Спустя два часа районное управление королевской полиции вновь вышло на связь и сообщило, что обещанные войска придут назавтра к полудню. Вновь предстояла полная опасностей ночь. Командиру батальона, позволившего себе по прибытии на остров иронию по отношению к мерам безопасности, предпринятым Вольфом, было уже не до смеха. Остатки батальона усиленно окапывались на окраинах поселка, ожидая ночного удара из глубины острова. В напряженном ожидании прошли остаток дня, ночь и утро следующего дня. К полудню к Харту подошла целая флотилия: вертолетоносцы, десантные и сторожевые корабли. По уже проверенному маршруту на остров высадился |
|
|