"Г.Г.Поляков. В суровом Баренцевом " - читать интересную книгу автора

1 Интэприте (англ.) - переводчик (устный).
2 Петти-офицер (англ.) - старшинский чин в английском
флоте
3 Квестшен (англ.) - вопрос.


44


Такой настрой, умело создаваемый командиром в кают-компании, помогал
решении деловых вопросов, а слово "кляузешен" на все время нашего пребывания
под британским флагом стало "ходовым".
Иногда происходили и курьезы, связанные с языковыми и национальными
различиями. Обычно продукты на корабль привозила симпатичная
девушка-экспедитор в форме английских ВМС. Однажды мы с Лариошиным попросили
ее привезти немного черного хлеба. Экспедитор долго не понимала, что такое
"черный хлеб". (В Англии выпекают только белый). Наконец, кажется, поняла и,
воскликнув "Ол-райт!", села за руль и укатила. На следующий день знакомый
автомобиль с уже знакомым нам экспедитором доставил на корабль два ящика
темно-коричневого... кекса.
Советских моряков можно было встретить на улицах английских городов.
Небольшими группами мы сходили с корабля прогуляться, посмотреть фильм,
побывать в музее, в магазинах. Очень удивились мы, когда, впервые получив
английские деньги, ничего не смогли купить на них. Оказалось, что в Англии
действует карточная система, именуемая "выдачей по купонам". Пришлось ждать,
пока и нам выдадут такие купоны.
После того как на линкоре и подводных лодках был поднят Военно-морской
флаг СССР, командование Отрядом переселилось в Ньюкасл: с приемкой эсминцев
не все ладилось, и вице-адмиралу Левченко и капитанам 1-го ранга Фокину и
Зарембо приходилось часто бывать на кораблях, стоявших в "Альберт-доке" и
"Тайн-доке".
Гордей Иванович Левченко обычно, приняв рапорт дежурного по кораблю,
бросал отрывисто:
- Комбинезон.
Зная "слабость" адмирала к электромеханической боевой части, Рябченко
приказал постоянно держать в дежурной рубке спецовку для командующего.
Облачившись в комбинезон, адмирал спускался в машинные и котельные
отделения, придирчиво осматривал их, задавал вопросы Никольскому, старшинам
отделений. Такое пристальное внимание командующего к корабельной технике
было не случайным: все понимали - успех предстоящего перехода на Родину во
многом будет зависеть от безаварийной работы механизмов корабля.


45


Одновременно с ремонтом и приемом эсминца шло составление и отработка
многочисленных корабельных расписаний, определяющих действия каждого
краснофлотца, старшины и офицера в различных условиях боевой и повседневной
обстановки. Без этого нельзя было выходить на ходовые испытания, а тем более