"Марта Поллок. Река желания " - читать интересную книгу автора - Подожди минуточку! - Мэрилин внимательно смотрела на циферблат
старинных настенных часов. - Он не должен опаздывать. Наверное, это его машина съезжает с шоссе, слышите? У нас сегодня по-настоящему торжественный завтрак и гости самые важные! - Чья машина? - спросила Мэгги, прислушиваясь к звуку автомобильного двигателя за окном. - Кого это мы ждем еще в гости? С меня сюрпризов достаточно, мамочка! - Мистера Фанкворта! Мы все ждем в гости мистера Фанкворта! - потирая ладони, произнес с воодушевлением Саймон Маккуиллан. - Мэрилин пригласила самого известного в нашем городе писателя, Писателя с большой буквы! И он не смог не откликнуться на любезное приглашение. Тетя Харриетт утвердительно кивнула. Мол, а чего еще можно было ждать? Конечно, откликнулся! Вот это да! Выходит, ей, Мэгги, и вправду приснился пророческий сон, что мама вышла замуж за Фанкворта. Просто фантастика! Сейчас она увидит модного писателя наяву, за семейным столом! И Мэгги с восторгом посмотрела на мать. Раздались быстрые шаги, и в столовую стремительно вошел Генри Фанкворт, одетый в знаменитый белый костюм, с роскошным букетом в правой руке и с пачкой книг, перевязанной лентой с бантом, в левой. - Господа, прощу прощения за опоздание! Боже, пирог с черникой! Мэрилин, в вашем доме я всегда чувствую себя прекрасно: здесь меня никогда не оставляют голодным! Писатель по-свойски, но очень галантно поцеловал руку Мэрилин, предварительно вручив ей цветы. Потом обошел стол и поцеловал руки Харриетт Саймоном. Мэгги, ничего не понимая, вытаращенными от удивления глазами следила за происходящим. Неужели Генри Фанкворт часто бывает здесь?! Но, похоже, и Саймон Маккуиллан тоже завсегдатай в доме матери. Племянники реагируют на него спокойно, видно, привыкли к присутствию этого нелепого человека с громоподобным голосом. Короче, не хватает только инженера-мостостроителя Джонатана Натчбулла! Мама словно услышала мысли дочери и обратилась к гостям и домочадцам: - Пирог, как всегда, удался на славу. Но, к сожалению, мистер Натчбулл не успевает к нашему застолью. Однако по телефону часом раньше он передал всем вам свой привет. Мэгги прекрасно знала, что Джонатан, старый друг покойного отца, избегал визитов в Вермхолл, поэтому привет от мистера Натчбулла и его намерение - правда, не осуществленное - приехать к завтраку продолжили собой череду утренних сюрпризов. Завтрак прошел замечательно, мужчины разговаривали о чем угодно, только не о литературе. Впрочем, о книгах разговор тоже зашел, но зачинщиком беседы, слава богу, оказался автор известных романов. Мэгги узнала, что господин писатель приступил к созданию очень важной книги, о работе над которой думал долгие годы, практически всю свою жизнь. Где найти роман о настоящей любви, когда люди погрязли в пучине бездуховности, забыли романтические начала? Вот актуальнейшая проблема нашего времени. |
|
|