"Сьюзен Спенсер Поль. Похититель невест " - читать интересную книгу автора


- Клянусь честью! - с яростью выкрикнул барон и с такой силой стукнул
кубком по столу, что красное вино выплеснулось на скатерть и на пол. - Ты не
имеешь права, девчонка, разговаривать со мной или с твоей кузиной столь
неподобающе оскорбительным образом!

- Ах, отец! - с трудом произнесла Эвелина, покатываясь со смеху. - До
чего же это забавно! Неужели ты ничего не понял? Да она влюблена в него!
Изабель... - приступ смеха одолел красавицу с новой силой, - Изабель
влюбилась в сэра Джастина! Как, по-твоему, он не придет в ужас от такого
известия, а? Можешь представить себе его лицо, когда он узнает, что такая...
такая уродливая крыса по уши влюблена в него?

Сэр Майлз был настолько поражен неповиновением Изабель, что не обратил
внимания на шутки своей дочери.

- Ты глубоко ошибаешься, - обратился он к Изабель, - если считаешь, что
я когда-нибудь разрешу тебе выйти замуж. Поэтому лучше побереги силы,
девочка, и подчиняйся мне беспрекословно. Мысли твои должны быть заняты
исключительно деньгами и цифрами, но никак не холостыми мужчинами. Если тебе
дорога жизнь твоего брата - да и твоя собственная, - ты поймешь, что я имею
в виду.

Но Изабель ничего уже не могла понять. Проклятый характер снова одержал
верх, и она дала волю гневу, который накапливался в ее душе уже много дней -
с тех самых пор, как сэр Джастин впервые появился в доме сэра Майлза и
оказался втянутым в коварную игру. Каждый день, когда сэр Джастин приходил и
горячо упрашивал Эвелину стать его женой - чтобы услышать в ответ на его
предложение жестокую ложь, - каждый такой день добавлял новую каплю
возмущения в душе Изабель. Уже четыре долгих года она живет на положении
невольницы в доме своего дяди и трудится целыми днями, не покладая рук.
Теперь же каждое оскорбление, каждая новая угроза, каждая несправедливость
обжигали ее каленым железом. Не отрывая глаз от лица дяди, Изабель подняла
руку, и ее длинные, привыкшие к работе пальцы гневно смяли дорогое перо, так
что оно пришло в полную негодность. И девушка швырнула его на раскрытую
тетрадь.

Даже Эвелина оборвала смех.

Последовавшее молчание, казалось, длилось бесконечно, но сэр Майлз,
наконец, заговорил:

- Ты поступила необдуманно, Изабель, и мне придется наказать тебя. Ты
будешь сидеть в подземелье без еды и питья до тех пор, пока не закончишь все
расчеты. Если работа не будет завершена к завтрашнему утру, когда у меня
назначена встреча с моим банкиром, я вынужден буду отправить сэру Хоутону
распоряжение относительно Сенета...

- Но он не имеет к этому делу никакого отношения! - гневно воскликнула
Изабель, делая шаг по направлению к сэру Майлзу.