"Сьюзен Спенсер Поль. Похититель невест " - читать интересную книгу автора

дает определенные преимущества, - подтвердила Эвелина. - Он здоров и хорош
собой, да и родня его будет нам весьма полезна. Однако он один из самых
скучных людей из всех, с кем мне доводилось встречаться. Леди Алисия
рассказывала, как она мучилась несколько лет назад, прежде чем у нее хватило
смелости разорвать их помолвку. Он постоянно изводил ее своими пустыми
разговорами и грубыми манерами, и, если бы не его опыт искусного любовника,
она не смогла бы вынести даже мысли о том, что ей придется провести всю свою
жизнь рядом с таким ничтожеством. Что же касается меня, я мучиться, не
намерена.

Сэр Майлз равнодушно пожал плечами.

- Мне нет дела ни до того, как ты предпочтешь забавляться в браке,
Эвелина, ни до того, с кем ты решишь это делать. Я только прошу тебя не
забывать, что твое имя и твоя репутация всегда должны оставаться
незапятнанными.

- Что до меня, дорогой отец, и я прошу не забывать о своем обещании
помочь мне, когда мне понадобится твоя помощь. Я буду соблюдать ваши
интересы, милорд, если и вы пообещаете соблюсти и не упустить мои.

Сэр Майлз с улыбкой поставил свой кубок на стол и легонько ударил своей
ладонью по ладони Эвелины, как барышник, заключающий сделку.

- По рукам, - рассмеявшись, воскликнул он, и они выпили за удачный
договор.

- Он вовсе не ничтожество! - Изабель поднялась из-за стола, даже не
замечая, что пальцы ее судорожно сжимают перо. Кажется, никогда в своей
жизни она не испытывала такой ярости - вернее, она и представить себе не
могла, что способна на такой гнев. Кузина и дядя, пораженные ее неожиданной
вспышкой, резко обернулись к ней, но Изабель упрямо повторила: - Сэр
Джастин - отнюдь не ничтожество.

Несколько мгновений напряженной тишины - и Эвелина звонко
расхохоталась, а лицо сэра Майлза потемнело от бешенства.

- Вы не вправе судить об этом, миледи, - резко произнес он. - Честно
говоря, это вообще вас не касается. Лучше помолчите и заканчивайте свою
работу, иначе мне придется примерно наказать вас за несдержанность.

- Нет, я не стану молчать! - горячо воскликнула Изабель. - Мне противно
вас обоих слушать. - Взгляд девушки, устремленный на родственников, выражал
лишь презрительное отвращение. - Сэр Джастин пришел сюда с чистыми
намерениями и заявил о них искренне и откровенно, как и подобает истинному
джентльмену. Неужели вы считаете, что ему приятно сознавать, что и его тоже
принуждают вступить в этот навязанный ему брак? Тем не менее, по отношению и
к Эвелине и к вам, дядя, он вел себя как честный и добрый человек, намерения
которого серьезны и чисты. Да как вы только смеете так гадко отзываться о
нем?