"Фредерик Пол. Век нерешительности." - читать интересную книгу автора - К черту вино! Марсианин! Тот, в оранжевом трико! Ведь он и его
бандиты избили меня. Хара озадаченно посмотрел на Форрестера и произнес: - Разумеется, это он. Форрестер резко приподнял рубиновый хрустальный бокал и допил залпом шампанское. Надо отметить, весьма неважнецкое. Одному Господу известно, где Хара раздобыл его, после того как Форрестер упомянул, что оно было одним из самых приятных напитков прошлого. Но сейчас оно, тем не менее, пришлось как нельзя более кстати. Пузырьки приятно щекотали нос, а главное - в нем присутствовал алкоголь, столь необходимый желудку Форрестера в настоящий момент. - Пожалуйста, объясни, что произошло, - робко попросил он. - О, пресвятой Пот! С чего мне начинать, Чарлз? Ну тогда скажи, чем ты насолил Хайнцу? - Ничем! Вернее, ничем особенным. Возможно, во время танца я наступил ему на ногу. - М_а_р_с_и_а_н_и_н_у_? Ты наступил ему на _н_о_г_у_? - сердито переспросил Хара. - Ну и что из того? Пусть даже и наступил, хотя полной уверенности у меня нет. Неужели ты из-за подобной мелочи начнешь психовать? - Марс отличается от Шогго, - терпеливо объяснял Хара. - Кто знает, может, и стал бы? Все зависит от обстоятельств. Ты прочел ориентационную книгу? Форрестер в ответ лишь вопросительно хмыкнул. - Книгу с информацией о годе 2527-м. Ты получил ее при выписке. - Ага, кажется, я оставил ее там, где проходила вечеринка. - Показательно, - с некоторым недовольством произнес Хара. - Будь любезен постоянно держать в мозгу следующее: во-первых, я в некотором роде отвечаю за тебя; во-вторых, ты абсолютно не ориентируешься в окружающем мире. Я прослежу, чтобы ты получил новый экземпляр книги. Прочти ее, а завтра мы снова встретимся здесь. Сейчас у меня много работы. На выходе загляни в кабинет выписки и забери вещи. Он проводил Форрестера до двери, повернулся, но затем остановился, вспомнив: - Кстати, Эдне Бенсен передавала тебе наилучшие пожелания. Милая девушка. Ты нравишься ей, - сказал он и закрыл дверь. Закончив процедуры и пройдя через кабинет выписки, Форрестер получил белую папку, на которой золотыми буквами было напечатано его имя. В ней находились четыре документа: медицинская карта, тонкая в бронзовом переплете книга, на которой светящимися буквами было написано: "Ваш путеводитель по 26-му веку" (адаптировано для 1979 - 1990 годов). Третий документ явно предназначался для юридических целей. По крайней мере, прилагаемый к нему лист из плотного голубого материала напоминал повестку в суд. Форрестер вспомнил, что во время лечения доктор упоминал о каких-то неприятностях. Текст действительно намекал на неприятности, хотя слова выпадали из общего контекста или были совершенно ему непонятны. |
|
|