"Николай Погодин. Минувшие годы (Пьеса в трех действиях) " - читать интересную книгу автора



КАРТИНА ШЕСТАЯ

Летний дачный павильон с открытым выходом на веранду. За окном молодая
свежая зелень. Время предвечернее.

Ксюша. Настя, все готово?
Настя. Будьте спокойны, товарищ секретарь... сама забочусь. Хозяин-то
впервой в отпуск отправляется. (Ушла.)
Черемисов (ходит, курит, соображает. Счастливое состояние духа). Теперь
запишем задание Месяцеву. Время летит, а мне еще перед отъездом придется
совещаться.
Ксюша. Куда поедете, Дмитрий Григорьевич?
Черемисов (почти декламируя). На север, в дальний город...
Ксюша. Оригинально.
Черемисов. Что оригинально?
Ксюша. Что на север, в дальний город.
Черемисов. Не язвите, Ксюша. Я знаю, что все тайное становится явным.
Оригинально это или нет, я не, беспокоюсь.
Ксюша (хочет быть искренней). Ну что же, вы счастливы, и этого
достаточно.
Черемисов. Вы, Ксюша, мой старый друг. Откроюсь: я вернусь из
Ленинграда на комбинат с новым молодым главным технологом. Это наша давняя
общая мечта.
Ксюша. Она технолог?
Черемисов. Да, она ведет исследовательский коллектив. Нашим старичкам
придется потесниться. Новое нагрянет скоро, новая наука. Записывайте, Ксюша:
Месяцеву, Ждановичу - бериллиевые сплавы. Надо направить мысль на
творчество, на беспокойство. Успокоились, беда. Я третий год выкорчевываю
наследие Трабского. Какими были мы наивными когда-то! Отредактируйте мне
следующие мысли: между нами и Западом сейчас идет незримая война за новые
металлы... Кстати, переведите для Месяцева статьи, отмеченные мною, из этих
вот заграничных журналов. (Передал журналы, продолжает.) Отредактируйте, и
жестко, что мои помощники не понимают смысла этой войны.
Ксюша. Как точнее, в чем ее смысл?
Черемисов. А в том, что те же самые бериллиевые сплавы означают
укрепление военной мощи государства. Пусть Месяцев выделит думающих
мастеров, рабочих и объединит их... вокруг кого бы?.. Есть у нас инженер
Лозинин. Он скромный человек, работает пытливо, коммунист.

Является Настя.

Настя. Дмитрий Григорьевич, к вам какой-то егерь - красная фуражка. Дай
да подай самого, мол, лично.
Черемисов. Не егерь, а фельдъегерь... Просите.

Настя ушла.

Все ясно, Ксюша?