"Юрий Подзоров. Телепатия, Ltd (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

- Заманчиво... Но я не вижу, чем могу помочь. Почему вы не об-
ратились к частному сыщику?
- У меня нет времени на розыск. Мне нужно точно знать, где он
находится сейчас. И что он намерен предпринять в ближайшие дни.
- Я телепат. Как я могу найти человека?
- Вам не нужны эти деньги?
Мистер Смит молча налил себе мартини и выпил.
- Дорогой Сэм, - сказал он. - не все можно сделать за деньги,
пусть даже очень большие деньги.
- То есть, вы отказываетесь?
- Ну почему же... У меня есть пара мыслей по этому поводу, но я
ничего не могу гарантировать.
- Мне нужно найти его прямо сейчас, и у меня тоже есть пара
идей. Если вы согласны, мы прямо сейчас отправимся в мой отель. Я
специально привез для вас в этот город всех людей из Пришвенса,
которые общались с моим журналистом. Вы загляните им в череп и
узнаете все, о чем он говорил. Затем, с помощью Телепатической
Сети, проанализируете эту информацию. Если мы не поймем где он,
то это хотя бы должно нам дать хоть какую-то зацепку.
- Согласен. Но к чему такие сложности?
- Мои люди находятся во всех близлежащих городах от этого Приш-
венса. - сказал Блэкуотер, поднимаясь. - За восемь дней он не
появился ни в одном из них, хотя до ближайшего из них - два дня
езды на автомобиле, или чуть больше на поезде. Где он? Не мог же
он провалится сквозь землю!.. Ну как, по рукам?
- По рукам.

А Филлип Клеменс, пришвенский журналист, шел в это время по
пыльной дороге, под нещадно палящем Солнцем. Дорога уходила дале-
ко за горизонт, и по его расчетам, сегодня к вечеру он должен был
быть в Плимут-Норде.

. . .

- Он в Плимут-Норде. - сказал митер Смит.
- Вы уверены? - облегченно выдохнул Блэкуотер.
- Абсолютно.
- Ну что ж, замечательно. Мы отправляемся туда немедленно.
- Что? Вы хотите, чтобы я поехал с вами?
- Разумеется. Вы мне еще нужны.
- Я не могу. Мои клиенты записаны на два месяца вперед.
- Я плачу вам пятьдесят тысяч, не забывайте. Кроме того, это
займет от силы два дня.
- Ну хорошо, хорошо. Но только за ваш счет.
Сэм Блэкуотер достал мобильный телефон и набрал какой-то номер.
- Дикки?
- Да, сэр.
- Пошли мой "Альфа-Ромео" к отелю. Мы отправляемся в Пли-
мут-Норд. Отправь ко мне Рика и Джорджа. И вот еще что, Дикки.
Передай мистеру Черри, чтобы он немедленно вылетал в Плимут-Норд.