"Белва Плейн. Гобелен" - читать интересную книгу автора

- Между прочим, кто та девушка в красном платье?
- Это моя кузина, Мэг. Мэг Де Ривьера.
- Я не заметил ее раньше. Пойду и представлюсь ей.
"Что ему надо от Мэг, - подумал Поль после ухода Пауэрса. - Мэг
определенно не в его вкусе..." И он обратил свое внимание к маленькому
Хенку, который хорошо знал, что всегда может рассчитывать на
доброжелательность кузена Поля.
Много позже, после того как Хенк показал ему все свои игрушки, Поль
спустился вниз. Он вошел в гостиную, из которой доносилось пение.
За пианино была Мэг. Она пела "Старую розу". У нее не было большого
таланта, но голос ее был приятен, и она играла достаточно хорошо, чтобы
аккомпанировать себе. Дональд Пауэрс стоял рядом и глядел на нее.
Платье Мэг было цвета спелой вишни, оно было элегантно, и безусловно,
из магазина Ли. Мэг раскраснелась и выглядела счастливой. Конечно, все в
комнате были сегодня счастливы. Но Полю показалось в ее оживлении что-то
особенное, необычное.
- Ты не слушаешь, кузен Поль, - пожаловался Хенк.
- О, - сказал Поль, - это все сытная еда, после которой клонит в сон.
Поль наблюдал за Мэг и впервые понял, что она привлекательна и даже
может быть ослепительной.
Совершенно очевидно, что-то случилось за последний час. Она перестала
играть, ее руки просто касались клавиш, а лицо было обращено к Дональду
Пауэрсу, который что-то говорил ей.
Поль стоял рядом с Элфи, когда к ним подошел Пауэрс с Мэг.
- Я надеюсь, - сказал он, - что получу разрешение повести эту молодую
леди пообедать завтра, мистер Ривьера.
Элфи заволновался.
- Ну, если вы уверены, что вы... очень мило, да... вы были так
добры... - стал бормотать он бессвязно. - Вы так много сделали для нас, -
продолжал он, все еще неловко.
Улыбка Пауэрса обезоружила его:
- О чем вы говорите! Это безобразие, держать такого безвредного
джентльмена в тюрьме.
Поль внутренне содрогнулся. Дэн, стойкий боец, едва ли был рад услышать
о себе как о "безвредном джентльмене". Однако Дэн не слышал.
Элфи подумал о чем-то.
- По-настоящему Мэг следовало бы завтра вернуться в колледж.
- Завтра суббота, - напомнил Дональд Пауэрс. - Она может поехать рано
утром в воскресенье. Я не задержу ее слишком долго.
- Да, папа. В этом семестре в субботу нет занятий.
- Хорошо, - согласился Элфи.
Дональд Пауэрс посмотрел на Мэг. Взгляд был лукавым, торжествующим,
интимным. И сразу Поль увидел, что происходит, что уже произошло: между
этими двумя вспыхнуло, как пламя, сексуальное влечение. Сам воздух вокруг
них был пропитан им. Когда-то между ним и Анной произошло то же самое и
почти так же быстро. Все признаки налицо: девушка с пылающими щеками,
высоким голосом и уклончивыми глазами, откровенный взгляд мужчины, внезапное
молчание. Он понимал все это.
Позже Элфи жаловался:
- Я даже не знаю, кто он. Но в данных обстоятельствах я же не мог