"Дженна Питерсен. Странности любви ("Леди-шпионки" #1)" - читать интересную книгу авторабыть, после длительного путешествия вам захочется немного размять ноги. Не
прогуляетесь ли вы со мной по саду? Мередит опешила. Ее светлость явно хотела ближе сойтись с ней, причем без всякого другого намерения, кроме сватовства. Приняв приглашение, она получила бы шанс больше узнать о том, чем занимается Тристан, а также собрать информацию о его имущественном положении и о других гостях, которые могут иметь отношение к ее расследованию. В других обстоятельствах она бы подпрыгнула от радости, что появилась такая возможность. Но при взгляде на честные зеленые глаза леди Кармайкл, такие же, как у ее сына, она почувствовала укол совести, который заставил ее заколебаться. - Конечно, если вы не слишком устали, - сказала леди Кармайкл, чуть отступая. Мередит выпрямилась. Как глупо. Она здесь не для того, чтобы заводить друзей и осуществлять скрытые желания. Она здесь, чтобы выполнить задание. Ей следует избавиться от неуместных чувств. Мередит не может позволить, чтобы они повлияли на ее объективность. - Я с удовольствием пройдусь с вами, миледи, - ответила она. - Я много наслышана о здешних садах. Леди Кармайкл с улыбкой взяла ее за руку и повела к дверям в сад. Они прошли по аккуратной дорожке с красиво подрезанными кустиками по обеим сторонам и дошли до великолепного сада. Глядя на ухоженные рады огородных растений и яркие цветы, от которых невозможно было оторвать взгляд, Мередит забыла про все свои планы. - Они прекрасны, - со вздохом сказала она, прижимая руки к сердцу. - Наша семья всегда гордилась своим садом, - призналась она. - Сад начал сажать прапрапрадед Тристана, а его сыновья и внуки долгие годы продолжали заниматься им, каждый вносил изменения по своему вкусу. Удивленная Мередит остановилась. - Даже лорд Кармайкл? - О да. Около года назад Тристан распорядился высадить вон те кусты сирени вдоль северной стены. - Ее улыбка погрустнела. - В память о брате Эдмунде. Мередит задумчиво разглядывала цветущие кусты. Она никогда не предполагала, что Тристана могут интересовать растения. Все, что она знала о Тристане и что она вычитала в его досье, говорило о нем как о человеке закрытом и холодном. Но вряд ли может быть холодным человек, любящий свой сад. И еще... когда она разговаривала с ним лицом к лицу, у нее сложилось другое впечатление, не соответствующее такой характеристике. - У вас сделалось суровое лицо, - сказала леди Кармайкл, нахмурившись. - Надеюсь, вы не судите о моем сыне по его недавней оплошности? Мередит удивленно посмотрела на свою спутницу и отрицательно покачала головой. Но ни слова не прибавила к молчаливому отрицанию. Она давно уже знала, что в большинстве случаев лучше предоставлять возможность говорить другим. Сами того не сознавая, люди часто сообщают очень важные факты, если их внимательно слушают. Констанс вздохнула: |
|
|