"Дженна Питерсен. Странности любви ("Леди-шпионки" #1)" - читать интересную книгу автора

быть, после длительного путешествия вам захочется немного размять ноги. Не
прогуляетесь ли вы со мной по саду?
Мередит опешила. Ее светлость явно хотела ближе сойтись с ней, причем
без всякого другого намерения, кроме сватовства. Приняв приглашение, она
получила бы шанс больше узнать о том, чем занимается Тристан, а также
собрать информацию о его имущественном положении и о других гостях, которые
могут иметь отношение к ее расследованию.
В других обстоятельствах она бы подпрыгнула от радости, что появилась
такая возможность. Но при взгляде на честные зеленые глаза леди Кармайкл,
такие же, как у ее сына, она почувствовала укол совести, который заставил ее
заколебаться.
- Конечно, если вы не слишком устали, - сказала леди Кармайкл, чуть
отступая.
Мередит выпрямилась. Как глупо. Она здесь не для того, чтобы заводить
друзей и осуществлять скрытые желания. Она здесь, чтобы выполнить задание.
Ей следует избавиться от неуместных чувств. Мередит не может позволить,
чтобы они повлияли на ее объективность.
- Я с удовольствием пройдусь с вами, миледи, - ответила она. - Я много
наслышана о здешних садах.
Леди Кармайкл с улыбкой взяла ее за руку и повела к дверям в сад. Они
прошли по аккуратной дорожке с красиво подрезанными кустиками по обеим
сторонам и дошли до великолепного сада. Глядя на ухоженные рады огородных
растений и яркие цветы, от которых невозможно было оторвать взгляд, Мередит
забыла про все свои планы.
- Они прекрасны, - со вздохом сказала она, прижимая руки к сердцу.
Леди Кармайкл засияла от гордости.
- Наша семья всегда гордилась своим садом, - призналась она. - Сад
начал сажать прапрапрадед Тристана, а его сыновья и внуки долгие годы
продолжали заниматься им, каждый вносил изменения по своему вкусу.
Удивленная Мередит остановилась.
- Даже лорд Кармайкл?
- О да. Около года назад Тристан распорядился высадить вон те кусты
сирени вдоль северной стены. - Ее улыбка погрустнела. - В память о брате
Эдмунде.
Мередит задумчиво разглядывала цветущие кусты. Она никогда не
предполагала, что Тристана могут интересовать растения. Все, что она знала о
Тристане и что она вычитала в его досье, говорило о нем как о человеке
закрытом и холодном. Но вряд ли может быть холодным человек, любящий свой
сад.
И еще... когда она разговаривала с ним лицом к лицу, у нее сложилось
другое впечатление, не соответствующее такой характеристике.
- У вас сделалось суровое лицо, - сказала леди Кармайкл,
нахмурившись. - Надеюсь, вы не судите о моем сыне по его недавней
оплошности?
Мередит удивленно посмотрела на свою спутницу и отрицательно покачала
головой. Но ни слова не прибавила к молчаливому отрицанию. Она давно уже
знала, что в большинстве случаев лучше предоставлять возможность говорить
другим. Сами того не сознавая, люди часто сообщают очень важные факты, если
их внимательно слушают.
Констанс вздохнула: