"Элизабет Питерс. Свиток Мертвого моря" - читать интересную книгу авторамужчин, каких она когда-либо видела.
Должно быть, это служащий отеля, скорее всего ночной администратор, так как на нем были черные костюм и галстук - неофициальная униформа высших эшелонов гостиничного персонала. Костюм отлично сидел на его обладателе - высоком мужчине, ростом более шести футов, атлетического сложения, с широкими плечами и тонкой талией. Темные, коротко остриженные волосы обрамляли загорелое лицо с точеными чертами; большой рот наверняка был способен приятно улыбаться. Впрочем, в данный момент улыбка отсутствовала. Черные глаза изучали Дайну таким холодным и пытливым взглядом, что она болезненно ощутила свое невымытое лицо и спутанные волосы. - Я как раз собиралась вам звонить... - начала она. Чем дальше, тем хуже. Во взгляде незнакомца появилось явное подозрение. - Полагаю, вы ночной администратор, - поспешила сказать Дайна. - Люди в этой комнате, соседней с моей, спорили и ссорились. Потом один из них позвал на помощь. Поэтому я выбежала... - Вы услышали ссору, крик о помощи и выбежали? Не было ли это несколько опрометчиво? Голос, как и рот, обладал потенциалом, который в настоящее время не реализовался. Он был тихим и мягким, слегка растягивающим гласные и глотающим согласные, однако строгим и лишенным сочувствия. - Интересно, - продолжал мужчина, - как вы узнали призыв о помощи? Вы понимаете по-арабски? - Он говорил по-английски. - Вот как? - Да, он... - Дайна не окончила фразу. Она начинала сердиться, и гнев заявила она. - Меня это нисколько не заботит. Только заставьте этих пьяниц не шуметь, пока я сплю. Спокойной ночи. - Подождите минуту. - Длинная рука вытянулась вперед, и загорелые пальцы стиснули ее плечо, но Дайну остановило не это, а внезапная улыбка - самая привлекательная, какую она только могла вообразить. - Прошу прощения, мисс... - Ван дер Лин. - Да, конечно. Я должен был запомнить. - Едва ли вы можете помнить всех постояльцев. - Не всех, по в данном случае... - Рука, все еще лежащая па ее плече, несколько ослабила хватку. - Меня самого беспокоили эти двое, поэтому я и нажал на вас. - Попятно. - Дайна улыбнулась в ответ. Исходившее от него очарование было ощутимым, как волна теплого воздуха. Она шагнула назад, подальше от его руки, и посмотрела на дверь. - Кажется, они угомонились. Так что... еще раз спокойной ночи. - Нет, погодите. Я только взгляну, хорошо? Он стоял неподвижно, прямой как копье, и не сводил с нее глаз. - Вам решать, - промолвила Дайна. - Я должен убедиться, что наших гостей не беспокоят. Но прежде чем войти к двум храпящим шейхам, я хотел бы получить от вас дополнительные сведения. Что еще вы слышали, помимо призыва о помощи? - Разве этого было недостаточно? - Для вашего рыцарского порыва, очевидно, да. - Улыбка стала еще шире, |
|
|