"Элизабет Питерс. Свиток Мертвого моря" - читать интересную книгу автораОна молча кивнула. Картрайт обошел вокруг стола и встал рядом с ней.
- А теперь лучше уходите, - сказал он, все еще глядя ей в лицо. - Хорошо. - Но она не двинулась с места. - Если вы что-нибудь вспомните... - Как я могу найти вас? Они разговаривали тихо, почти шепотом. Рука Картрайта скользнула от ее плеча к локтю, потом он опустил ее. - Никак не можете, - произнес он тем же приглушенным голосом. - Но возможно, я сумею связаться с вами. Словно сожалея о выходе за пределы сугубо формальных отношений, он направился к двери. - Не думаю, что у меня хватило времени что-нибудь сказать, прежде чем я рухнул на пол, - небрежно заметил Картрайт; ответ Дайны заставил его повернуться к ней в напряженном ожидании. - Да, вы сказали. - Что именно? - Не стоит из-за этого волноваться. Ваши слова не имели смысла. - Что я сказал?! - Нечто вроде: "Почему он приблизился?" - При виде его удрученного лица Дайна добавила: - Извините. Но я же говорила, что это не имело смысла. * * * Гид был недоволен, французская пара смотрела на нее с неодобрением, а датские мальчики казались разочарованными. Они объяснили, что думали, будто добродушно, была миссис Маркс. - У меня оказалось целых полчаса дополнительного времени, - довольно сказала она. - А я не из тех, кто жалуется на излишки. Тем более, что эта поездка тоже дополнительная. Дайна чувствовала себя усталой и озабоченной. Перед ее глазами стояло худощавое красивое лицо Картрайта, слегка побледневшее под загаром; хотелось откинуться на сиденье и вспоминать о нем. Однако она не могла быть невежливой с пожилой женщиной. - Почему дополнительная? - спросила Дайна. - Я должна была сегодня отправиться в Иерусалим через Баальбек и Дамаск. Но путешествие по какой-то непонятной причине отложили на сутки и... Не может быть! Вы тоже едете туда? Какое совпадение, не правда ли? - Да, - медленно произнесла Дайна. - В самом деле совпадение. Она отказалась от предложения старой леди выпить вместе чаю. С нее будет вполне достаточно миссис Маркс в следующие несколько дней, даже если она действительно та, за кого себя выдает. А если нет... В любом случае Дайна нуждалась в чем-то более крепком, чем чай. Она едва удержалась, чтобы не убежать из-за стола в вестибюле отеля при виде приближающейся к ней знакомой грушеобразной фигуры. Ее вздох выражал скорее покорность, чем неудовольствие. После такого дня ей следовало ожидать появления инспектора Ахуба. Он был в необычайно веселом настроении и принял ее предложение присесть с удовольствием, что показалось Дайне хорошим предзнаменованием. Или все дело в старом предрассудке насчет хлеба и соли? Несомненно, инспектор Ахуб |
|
|