"Генри бим Пайпер. Четырехдневная планета" - читать интересную книгу автора

когда Биш пристрелил ее.
- У него было больше шансов пристрелить мистера Мюрелла, - сказал Джо
Кивельсон.
Мне кажется, он думал так совершенно искренне. На планете не было
худшего стрелка из пистолета, чем Джо, так что, если его послушать, из
пистолета ни во что невозможно было попасть.
- У него не было выбора, - сказал я. - Если бы он не использовал свой
шанс, мой материал о Мюрелле пришлось бы поместить в черную рамочку.
К нам подошел еще один охотник, худой, рыжий, с острым носом. Это был
Эл Дэвис, инженер-помощник из команды Джо Кивельсона. Ему тоже захотелось
поподробнее узнать эту историю с гусеничной улиткой и я был вынужден
начать все с самого начала. Вряд ли я мог что-нибудь добавить к тому, что
уже рассказал Том, но я представлял "Таймс", и, если "Таймс" подтверждает,
значит, это так и было.
- И все-таки я бы не хотел, чтобы какой-нибудь пьяница, вроде Биша,
поднимал стрельбу рядом со мной, - сказал Джо.
И это можно было понять, Джо не пил.
- Не обманывай себя, - сказал ему Оскар. - Я был свидетелем того, как
Биш одним выстрелом выбил нож из рук у одного парня в баре у Одноглазого
Стивенсона. Попал прямо в лезвие. Одноглазый до сих пор хранит этот нож у
себя за стойкой.
- Ну, хорошо, он был пьян? - спросил Джо.
- Когда Биш стрелял, ему приходилось одной рукой держаться за стойку,
чтобы не упасть, - Оскар повернулся ко мне. - Как там Мюрелл?
Я передал им всю информацию, которую нам удалось получить из
госпиталя. Все явно почувствовали облегчение. И я не предполагал, что
писатель, о котором никто ничего никогда не слышал, пользуется такой
популярностью в кругах охотников на монстров. Пока мы разговаривали, я все
время поглядывал на часы. Вскоре на экране, расположенном на
противоположной от нас стене, появилась заставка "Таймс", и начались
новости.
Все, кто был в этом зале, подошли ближе.
Сюжет о прибытии "Пинемюнда" был встречен очень спокойно, потом на
экране появился мой отец, перед ним на столе лежал магнитофон. Он
прокрутил весь материал с Лео Белшером.
Обычно я спокойно отношусь к ругани, даже сам позволяю себе некоторые
вольности, когда вожусь с какой-нибудь устаревшей техникой у нас в
редакции. Но когда Белшер начал объяснять, как и почему цена на воск будет
снижена до 35 сентисолов за фунт, в комментариях охотников была слишком
большая, даже для моих ушей, концентрация определенных выражений. Правда,
в толпе было достаточно людей, которые ничего не говорили по поводу
услышанного, наверняка, это были люди Равика и, видимо, у них был приказ
ничего не предпринимать до конца собрания.
- Интересно, как он собирается протолкнуть все это дерьмо насчет
заменителя? - поинтересовался Оскар.
- Ну, а вы что собираетесь делать? - спросил я.
- Я скажу тебе, что мы не собираемся делать, - ответил Джо Кивельсон.
- Мы не собираемся соглашаться на снижение цен, если он не примет нашу
цену, он может воспользоваться своим (опущено цензурой) заменителем.
- Но вы же не имеете права продавать воск кому-нибудь еще, не так ли?