"Роджер Пилкингтон. Сокровища старого Яна " - читать интересную книгу автора

берега. Его ноги погрузились в грязь по самую щиколотку, но он в одно
мгновенье выбрался на берег и помчался к шлюзу.
- Керол! - в тревоге крикнул Питер. - Керол, где ты?
Он снова услышал вопль и на этот раз сумел разобрать слово "помогите"!
Оно донеслось откуда-то снизу, от нижних ворот шлюза. Пробегая вдоль стенки,
Питер споткнулся о кнехт и упал на щебень, но тут же вскочил на ноги и с
сильно бьющимся сердцем закричал:
- Керол! Держись, я здесь! Добежав до конца шлюза, он нагнулся, но не
смог ничего разглядеть.
- Помогите! - невнятно послышалось опять.
Керол явно захлебывалась. Звуки доносились снизу, прямо под ним.
Крепко зажав в руке веревку, Питер бросил спасательный круг в
непроглядную темноту шлюза.
- Хватайся за круг, Керол! - заорал он, пытаясь перекричать грохот
воды, падавшей с расположенной поблизости плотины. - Крикни, когда схватишь
круг, я подтяну тебя к лестнице.
В ответ он услышал всплески воды у самых шлюзовых ворот.
- У меня застряла нога, Питер, - отозвалась наконец Керол. - Я не могу
ее вытащить.
Питер сразу же понял, что произошло. Керол упала в шлюз, повидимому, в
том месте, где в стенке был сделан скос для лестницы. Керол подтащило
течением к нижним воротам и одну ее ногу втянуло в какое-нибудь отверстие в
затворах.
Но Питер не растерялся.
- Держись! - снова крикнул он. - Ты поймала спасательный круг?
- Поймала, - донесся приглушенный ответ.
- Тогда держись за него покрепче! - Питер сильно натянул веревку и
обвязал ее вокруг кнехта. - Ты освободишься, как только вода перестанет
поступать в шлюз. Держись пока. Я тебя вижу. Как ты себя чувствуешь? Сейчас
я сбегаю и закрою верхние ворота.
- Хорошо...
Питер стремглав бросился к верхнему затвору, закрыл его и тут же
вернулся обратно. Казалось, пронеслась целая вечность, прежде чем он
почувствовал, что туго натянутая веревка ослабла - это означало, что Керол
вытащила ногу из отверстия затвора.
- Теперь все в порядке! - услышал Питер ее голос.
Тогда он развязал веревку и начал тихонько подтягивать Керол к
лестнице; потом осторожно спустился по скользким ступеням к самой воде,
протянул девочке руку и осторожно помог ей подняться на стенку шлюза.
- Я виновата... - начала было Керол, но Питер, втаскивая наверх
спасательный круг, перебил ее:
- Ш-ш! В мире нет ничего легче, чем свалиться в темноте. Пойдем на
катер, тебе нужно обсушиться и переменить одежду.
- Мне показалось, что стенка шлюза вдруг исчезла у меня из-под ног, -
объяснила Керол. - Я упала в воду у самого края, но течение сразу же
потащило меня к воротам. Я еще не успела закрыть нижние затворы. Я старалась
изо всех сил, чтобы держаться как можно дальше от ворот.
- Хорошо еще, что так. Иначе тебя затянуло бы. В общем, ты вела себя
геройски.
Мокрая, холодная одежда прилипла к телу Керол, и ее всю трясло.