"Роджер Пилкингтон. Сокровища старого Яна " - читать интересную книгу автора Майклу нравилось всюду совать свой нос, выяснять, куда направляются
боковые течения, и вообще совершать "открытия". - Смотри, долго не задерживайся, - попросила сестра. Она сделала глубокий вздох, на мгновение замерла на корме, затем резко выбросила руки вперед и вверх и приготовилась к прыжку. Не успел Майкл усесться на сиденье в гичке, как Джилл бросилась в воду. Фонтаном взметнулись брызги, и гичка подпрыгнула на волнах. - Эй! Осторожней! - отчаянно закричал Майкл. - Ты же чуть не опрокинула лодку! Едва он сказал это, как в воду прыгнула Керол. Ее прыжок был удачнее, но все же брызги снова окатили Майкла, и струйки воды побежали ему за воротник. - Керол! - воскликнул он. - Разве ты не могла нырнуть чуточку подальше? Схватив весла, он начал энергично грести вниз по течению и скоро добрался до того места ниже узкого моста, где старый, заброшенный канал соединялся с рекой. Через несколько минут из машинного отделения появился Питер и уселся на палубе. Настроение у него было не очень бодрое. Теперь, когда они остались одни, мысль об ответственности за всю их компанию не казалась ему такой уж привлекательной. С родителями все было проще. У матери всегда находилось интересное предложение, как провести вечер, а отец заранее выбирал занятные места для пикников и экскурсий. Если он теперь не сумеет делать что-нибудь подобное, каникулы пройдут скучно. Конечно, они могли бы поехать в Блейнхейм и провести там день. Можно было бы посмотреть крикетный матч в Оксфорде, но Питер подозревал, что девочки не согласятся потратить целый день на то, Питер сидел в унылой позе. Поставив локти на колени и подперев голову руками, он отчаянно пытался придумать какую-нибудь особенно интересную прогулку. Но вдохновение почему-то не приходило к нему. "Может быть, оно и лучше, - подумал Питер, - если они не будут "удаляться от катера, а купаться, бродить и исследовать ближайшие окрестности". ^ Церковные часы пробили девять, и почти сразу вслед за этим на реке показались Джилл и Керол. Девочки плыли от моста. Проплывая мимо катера, они заметили Питера и замахали ему руками. - У берега грязно, Питер! - закричала Джилл. - Брось нам веревку с этой стороны - мы заберемся прямо на катер. Питер выбрал привальный кранец потолще, привязал его веревкой к одной из стоек катера и спустил за борт. - Как искупались? - из вежливости поинтересовался он. - Прекрасно! - отозвалась Керол. - Вода сегодня теплая-теплая, но мутная, как суп, под водой ничего не видно. - Керол ныряла, как утка, - пояснила Джилл, карабкаясь на катер. Она очень хорошо ныряет. Если мы что-нибудь уроним в воду, Керол легко достанет что угодно со дна. - Замечательно! - сказал Питер. - Но, я надеюсь, мы ничего не будем ронять... Однако, если это случится, ты окажешься очень полезной, Керол. - Питер! Джилл! Керол! - донесся вдруг с того берега голос Майкла. - Не ходите пока за покупками! Никуда не уходите! Я нашел что-то очень интересное. - Что нашел? - закричала Керол. |
|
|