"Андре Пико, Морис Ролан. Кто убил прекрасную Урсулу " - читать интересную книгу автора

очень плохо настроена по отношению к Курту Фишеру.
Штраус иронически улыбнулся.
- Вот гак поднимается шумиха. Как только человек достигает успеха, он
становиться мишенью для всех неудачников.
- Вы считаете Фишера вне подозрений?
- Такие люди, как он, не компрометируют себя грязными делами. Если бы
убийство произошло на богатой вилле или в шикарном отеле, то мы могли бы
обсудить этот вариант. Но меблированная комната на Церингерштрассе! Такой, как
Фишер, не посещает подобные кварталы!
- Значит, вы не рассматривали версию с наемным убийцей?
- Мы не в Чикаго. Дело представляется сложным только в силу своей
банальности. Урсула Моос, выгнанная из дома, одна, в отчаянии готовая на любой
бездумный поступок, идет на унижение, чтобы доставить себе удовольствие, дать
выход ярости, болезненному самолюбию. Она назначает в своей квартире свидание
мужчине, подцепившему ее на улице, в баре, где угодно...
- Садист?
- Это наиболее логичная версия.
- Версия с наемным убийцей тоже правдоподобна.
- Лучше назвать ее "без наемного убийцы". Штраус выдержал небольшую паузу.
- Не понимаете?
- Признаюсь, нет, - ответил Руссо. Штраус снисходительно объяснил:
- Это потому, что вы не знаете Цюриха. И вы также не знаете некоторых
деталей, касающихся Фишера. В вечер убийства Фишер стал жертвой своего рода
мистификации. Некто, кто знал о его страсти к древностям, отправил его в
Винтертур, чтобы лишить алиби.
- Неужели? - с хорошо наигранным удивлением произнес Старый Медведь и
вдруг спросил:
- Но.., это Фишер рассказал вам об этом?
- Ну и что?
- И вы, конечно, все проверили?
- Зачем?
- Вам достаточно слова Фишера?
- Такие истории не придумываются, - твердо сказал Штраус. - Если бы Фишер
был виновен, он бы просто молчал, вот и все.
- А может, это его хитрость? Штраус казался раздраженным. Он немного
повысил тон и сухо произнес:
- Хитрость исходит от кого-то другого.
- От убийцы?
- Да, от убийцы.
- И что же за человек этот убийца?
- Человек, который хотел скомпрометировать Фишера. Человек униженный,
разоренный, доведенный Фишером до отчаяния. Человек, который не колеблясь убил
едва знакомую женщину только для того, чтобы повесить это преступление на
Фишера.
Руссо, казалось, начал колебаться.
- Скажите, все это можно отнести к Моосу?
- И к нему, и ко многим другим, - вздохнул Штраус и показал на карту
города, висевшую у него за спиной:
- Ко всему Цюриху. - Затем посмотрел Старому Медведю прямо в лицо. - Вы,
наверное, думаете, что я, как и многие другие, благоговею перед Фишером и