"Сабрина Филипс. Контракт на счастье " - читать интересную книгу автора


- Понятия не имею, что заставило Данте притащить тебя на эту деловую
вечеринку, но счастлива, поскольку теперь мне есть с кем пообщаться.

Фэй рассмеялась и снова повторила:

- Я тоже!

Пока женщины обменивались любезностями, Данте заметил кого-то среди
присутствующих гостей.

- Я оставлю вас на время, - сказал он, кивая в сторону группы мужчин в
деловых костюмах, стоящих в другом конце зала. - Скоро вернусь.

Прежде чем уйти, он коснулся ладонью предплечья Фэй, отчего та снова
испытала привычный трепет.

- Мой муж Лука тоже где-то здесь, - произнесла Елена, глядя, куда
направился Данте. - Мне не хотелось сюда приезжать. Я предпочла бы остаться
дома и присмотреть за Максом, но мой муж настаивал, и я подчинилась.

Фэй могла поспорить, что Лука привез Елену явно не за тем, чтобы
использовать в качестве наживки при заключении сделок. Она видела, с каким
обожанием во взгляде Елена говорит о своем муже. А еще Фэй удивлялась тому,
как легко она чувствовала себя, находясь рядом с Еленой.

- Данте сказал, что ты работаешь на него, - с интересом сказала
Елена. - Как мне известно, ты специализируешься по маркетингу, так что тебе
разговоры на этой вечеринке будут понятнее, чем мне.

Данте явно не обо всем поведал своей сестре.

- Я здесь всего на месяц, - ответила девушка улыбающейся ей Елене. -
Уверена, мой опыт в области маркетинга ничтожен в сравнении с опытом
присутствующих здесь людей.

- И все же я убеждена, что ты опытнее меня в этих вопросах! -
рассмеялась Елена. - Ни я, ни Лука ничего не смыслим в управленческих
проблемах. Недавно мы купили ферму в Тоскане, так что придется учиться ею
управлять.

Фэй с трудом представляла себе Елену на ферме в окружении домашнего
скота и детей. Непонятно почему, девушка внезапно вообразила себе, как будет
смотреться среди деревенского быта Данте...

- Фэй?

Услышав этот оклик, Фэй очнулась от размышлений. Мужской голос был ей
знаком. Повернувшись, она увидела своего старого знакомого.