"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Чума насилия" - читать интересную книгу автора - Вы были там и разговаривали с ними, теперь вы вернулись и пытаетесь
выторговать им уступки. - Они тоже не сидят на месте. - И таскают с собой раненого? - Этот раненый уже в городе, в больнице. Его отвез доктор Смоллвуд. - Проверьте, - обратился Фарроу к полицейскому. Полицейский бросился к выходу. - Подождите минутку, - остановил его Джерико. - То, что я вам скажу, не теория, а факты. Их там около пятидесяти человек, вооруженных до зубов. Когда вы пойдете за ними, терять им будет нечего. Они попрятались - кто в кустах, кто под деревьями. Каждый рассчитывает сделать хотя бы один удачный выстрел, а некоторые надеются на большее. Скажите, вы готовы к потерям в количестве пятидесяти с лишним человек? - Слушая вас, я начинаю думать, что стоит вызвать Национальную гвардию, - вмешался Шеннон. - Фарроу, может быть, мне следует связаться с губернатором? - К тому же выходить из дома с вашей стороны было бы чистым безумием, Фарроу, - продолжал Джерико. - Утром вы убили девушку. Ах да, я подтверждаю, что это произошло в порядке самообороны. Но не думаю, что это облегчит вашу участь. У каждого из этих пятидесяти припасена для вас пуля. У Фарроу задергалась щека. Он поднес к ней руку, затянутую в перчатку. - За себя я не боюсь, - ответил он, но прозвучало это неубедительно. - Если вы перестанете лелеять мечты о кровопролитном сражении и начнете расследование убийства, профессиональное и свободное от эмоций, вот тогда мы сможем спасти множество человеческих жизней, - заключил Джерико. поддержал его Шеннон. - Не советую, - возразил Джерико. - Я сам могу вам сказать, что застрелили его в упор, следов борьбы в комнате нет. Поэтому я считаю, что это был кто-то, кого он знал. - Это разрушает вашу версию, что это был кто-то из присутствующих, Джерико, - заметил Шеннон. - Вспомните, какое у нас было оружие. Револьвер вы взяли с собой в лес и говорите, что там его отобрали у вас хиппи. Дробовик я не выпускал из рук ни на минуту. Винтовка Томми у помощника, который охраняет комнату наверху. Так что ни у кого из нас не было оружия, чтобы убить Нельсона. - Во-первых, утверждать этого мы не можем. Обыщите нас, обыщите комнаты, обшарьте весь дом. - Вы сами говорили, что все оружие унесли хиппи. - Мы не учли, что у Баумана был полицейский револьвер тридцать восьмого калибра. - Хиппи могли взять и его. - Они не упоминали об этом. - Милые ребята! - саркастически бросил Фарроу. - Я считаю, что револьвер взял убийца, - заявил Джерико, - и воспользовался им, чтобы застрелить Нельсона. Я думаю, что оружие и сейчас у него в таком месте, где в случае необходимости он сможет легко до него добраться. - Положить конец этим вздорным измышлениям мы можем, только опровергнув их, - сказал Фарроу. - Кто желает подвергнуться обыску? |
|
|