"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Чума насилия" - читать интересную книгу автора

старается помочь вам. Можете вручить скальпель этому старому пьяному дураку
и позволить ему убить Конрада прямо на этом самом столе. А после того как
большинство из вас погибнет от пуль полиции, оставшиеся в живых предстанут
перед судом и смогут сколько угодно болтать и про мир, и про ненависть к
насилию, и про новое общество, но только ни одна живая душа на свете не
станет вас слушать. Так что можете стрелять в меня, мадам Президент. Я
поднимусь и посмотрю, что вы там учинили.
Джерико развернулся и зашагал наверх. Он понимал, что рискует не дойти.
За его спиной раздался громкий истерический хохот.
- Остановись! - крикнула амазонка, она обращалась не к Джерико, а к
беременной, которая подняла свое ружье и прицелилась.
Джерико поднялся на верхнюю ступеньку. Дыхание со свистом вырывалось из
груди. Он не оборачивался. Открыв дверь, Джерико вошел в комнату. Нельсон
лежал на полу в луже крови. Пуля вошла в лоб и снесла часть черепа. Никаких
следов борьбы Джерико не обнаружил. Характер раны говорил о том, что
стреляли с близкого расстояния. Оружия в комнате не было.
Дверь за спиной Джерико отворилась, и в комнату вошла амазонка в
сопровождении двух вооруженных девушек. На мгновение в комнате повисло
молчание, потому что вошедшие уставились на Нельсона, не в силах оторвать
глаз, будто зачарованные ужасным зрелищем.
- Ей-богу, Джерико, я даже не знала, что он здесь, - сказала Джан;
казалось, увиденное ее потрясло. - Могу поклясться, что никто из нас в этом
не виновен.
- Вам кажется, что это звучит достаточно убедительно и кто-нибудь вам
поверит? - Джерико взглянул на девушку и понял, что этот вопрос был лишним.
Интуиция, которой он привык доверять, подсказала ему, что она говорила
правду. - Почему вы решили перенести Конрада в конюшню?
- Доктор Смоллвуд сказал, что на поляне он ничего не сможет сделать.
Ему нужен был свет, вода, чтобы вымыть руки и простерилизовать инструменты.
Дэвид предложил перенести Конрада в конюшню, и мы все перешли сюда.
- И вы доверили Конрада этому старому дураку?
- Он умирает, Джерико. У нас не было выбора. Мы не были уверены, что вы
приведете кого-нибудь получше.
- Вы могли попытаться доставить его в больницу, в реанимацию, тогда у
него появился бы шанс. Если вы позаботитесь о нем, если он для вас не только
символ вашей революции, вы можете спасти ему жизнь. Что будет с ним потом -
вопрос правосудия. В конце концов, у него появится шанс быть услышанным.
В первый раз он увидел на ее лице сомнение.
- Если вы не виновны в том, что случилось, - продолжал Джерико, -
значит, кто-то приходил сюда до вас. Этот же человек был в доме Баумана
после того, как вы ушли оттуда. Именно тогда ваши люди наблюдали за шоссе.
- До того как ранили Конрада, кто-то возвращался в дом, когда остальные
уже уехали на аукцион. Тогда у нас не было причины остановить его.
- Его?
- Плотный парень, блондин. Скорее всего, сотрудник фонда.
Джерико плотно сжал губы. Боб Уилсон. Он сам сказал, что возвращался за
чековой книжкой Лиз.
- Как долго он находился в доме?
- Недолго. Минут пять, может быть, десять.
Достаточно ли этого, чтобы обнаружить Баумана, перенести его наверх,