"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Чума насилия" - читать интересную книгу автораГлава 1 Здесь не было никаких подручных средств, чтобы потушить пламя, охватившее машины, и, само собой, Фарроу и его люди не могли ни с кем связаться по радио. К счастью, легкий ветерок в это августовское утро дул в сторону, противоположную от дома, иначе пламя перекинулось бы и на него. Из тридцати или сорока человек, которые только что участвовали в побоище, возле дома остались только семеро полицейских, Фарроу, пятеро арестованных, Джерико и мертвая девушка. Демон насилия промчался над ними ураганом и оставил позади себя следы бессмысленного разрушения. Фарроу подошел к Джерико, который остался стоять возле погибшей, как будто не желая оставлять ее без защиты. - Они все подстроили, - удивленно произнес один из полицейских. - Как будто ждали, что мы приедем. Я слышал, как кто-то из них кричал: "План "А", план "А!" - только сначала не обратил внимания. Черт их возьми, они все подстроили! - Наверное, они догадывались, что однажды вы найдете предлог, чтобы явиться сюда и разогнать их, - сказал Джерико. Фарроу стер кровь и пот с лица, которое выглядело как после нападения дикого зверя. Он обернулся к своим ошеломленным спутникам. - Кто-то из вас должен спуститься вниз по шоссе и отыскать телефон, - распорядился он. Один из полицейских, тот, который наступил юноше на горло, сделал шаг вперед. вызвать пожарную машину? - Лучше две. Если ветер переменится, то займется весь склон. И еще санитарную машину за трупом, Тони. На тело, прикрытое пиджаком Джерико, Фарроу старался не смотреть. В этот момент Джерико увидел Дэвида Прентиса и с ним молодого человека, одетого в строгий костюм. Они приближались, стараясь обойти пылающие машины. - Возьмите мою машину, - обратился Джерико к полицейскому, которого звали Тони, - ключи у Прентиса. Он проследил за тем, как полицейский подскочил к Дэвиду и побежал дальше. "Мерседеса" не было видно за пламенем. - Чертов адвокат, - буркнул Фарроу. Молодой человек, прибывший с Дэвидом, был высоким, угловатым, длинные волосы подстрижены и уложены в аккуратную прическу с длинными баками. Его потрясенные серые глаза прятались за очками в черепаховой оправе. Они с Дэвидом выглядели как люди, которые спустились в преисподнюю и обнаружили, что она гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Юное лицо Дэвида было бледным и напряженным. - Господи! - воскликнул он, подойдя поближе. - Господи! - И он уставился на прикрытое пиджаком тело. - Кто это? - спросил он, но ответа дожидаться не стал. Опустившись на колени, откинул пиджак. - Элли! О Господи, это же Элли! - Что с ней случилось? - спросил адвокат. - Ваши проклятые клиенты взорвали наши машины, - ответил Фарроу. - А эта девица набросилась на меня. Я ударил ее, пытаясь защититься, но плохо |
|
|