"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Шестипалая" - читать интересную книгу автора

Майк.
- Думаю, что да, - ответил Джерико.
- Но должен же найтись кто-то, к кому можно обратиться за помощью, -
сказал Майк. - Эти мерзавцы ведут себя так, словно Линды нет и не было.
- Когда Ветингтон доберется до Бостона, я попытаюсь с ним связаться, -
сказал Джерико и крепко сжал зубами мундштук. - Давай, Майк, оценим
ситуацию, в которой мы оказались. Хадсон, Смит и Блисс блокируют наши
действия. Сержант Зорн им в этом помогает. Могу заключить с тобой пари. Мне
жаль твоих денег, поэтому ставка будет небольшой. Если мы попытаемся
остановиться в гостинице или мотеле, нам там скажут, что свободных мест нет.
- Что же нам тогда делать? - спросил Майк.
- Притворимся, что уезжаем, - ответил Джерико, - но сначала заглянем к
сержанту Зорну. Скажем ему, что мы с нетерпением ждем его отчета, и
распрощаемся.
- И снова сюда вернемся? - спросил Майк.
- А у тебя есть другое предложение? - спросил Джерико и настороженно
поднял руку. - Тише. Кто-то спускается по лестнице.
Это оказалась Никки. У нее были усталые глаза.
- Простите, но я не смогла удержаться от того, чтобы не подслушать, о
чем говорил с вами мистер Хадсон, - извинилась она.
Девушка подошла к столу, взяла из пачки сигарету и трясущимися руками
поднесла к ней зажигалку.
- Тогда о нашем отъезде вам известно, - сказал ей Джерико.
- Энжела этого бы не допустила. Вы так много для нее сделали, и ей
захочется снова вас увидеть, - заверила девушка и замялась. - О Линде так
ничего и не узнали?
- По официальной версии - нет, - ответил Джерико. - Никки, а вы были на
хеппенинге?
- Да, конечно.
- Мистер Хадсон описал его как безобразную оргию. Он что, на самом деле
был таким?
- Ну, что вы! Конечно же нет! - протестующе замахав рукой, воскликнула
Никки. - Понимаете, мистер Хадсон живет в прошлом столетии. Не то что мы.
- А остальные жители Гленвью?
Девушка нахмурилась и стала похожей на озадаченного ребенка.
- Знаете, почти все зрители на нем были из местных. Конечно, не считая
Майка и его друзей. Всем нравилось, и все получали удовольствие, пока в зал
не ворвались Смит и его парни.
- Но никто из присутствовавших жаловаться на них не намерен.
- Я уверена, многие из них хотели бы это сделать.
- А почему до сих пор не сделали? Вы можете назвать тех, к кому мы
могли бы обратиться за помощью?
Щека девушки нервно задергалась.
- Видите ли, я... я в этом городе всего несколько лет. Не то что
Энжела, которая в Гленвью родилась и выросла, - сказала Никки. - В детстве я
приезжала сюда от случая к случаю, а постоянно жить в этом доме стала только
после гибели Фрэнка Драйдена. В то время Энжела пребывала в полном отчаянии,
и ей нужно было чье-то общество. Я хотела стать писательницей, но чтобы
прокормить себя, бралась за что ни попадя. Когда Энжела предложила мне стать
ее секретарем-компаньонкой, я с радостью согласилась. Отчасти ради нее, но в