"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Снайпер" - читать интересную книгу автора

Это была просторная, почти пустая комната с окном в потолке в северной
части помещения. Там стоял мольберт с полотном, а вдоль стены располагались
картины. Луиза почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Краски,
жизненная сила, энергия - все это было настолько мощно, что она испытала
дрожь. В уголке одного из полотен она заметила простую подпись - "Джерико".
Она уже слышала это имя.
- Джон Джерико, - прочитала она. - А меня зовут Луиза Пелхам, если это
имеет какое-то значение.
- Имеет, - сказал он, окидывая взглядом вереницу картин. Потом
вздохнул, словно испытал какое-то облегчение. - На мгновение там, наверху,
мне показалось, что я сошел с ума.
- Они прекрасны, - сказала Луиза.
- Вы разбираетесь в живописи? - спросил он, не поднимая на нее взгляда.
Впрочем, с момента входа в студию он так ни разу и не взглянул на нее.
- Уроки искусствоведения в школе и колледже, - ответила она.
- Бог вам в помощь. В искусстве вы ничего не понимаете, но зато знаете,
что вам нравится.
- С этим как раз проблема. Я не знаю, что мне нравится.
- В таком случае вы не безнадежны, - проговорил он, все так же
рассматривая свои картины. - Кофе или что-нибудь покрепче?
- Что-нибудь покрепче.
- Выбор прост - ирландское виски или джин. Для своих натурщиц я держу
джин - они его обычно чем-то разбавляют.
- Я предпочитаю виски. Но прежде скажите, где можно помыть руки.
Все так же не глядя на нее, он махнул рукой в сторону зашторенной
двери. Но если бы он посмотрел, то заметил бы нервные порывистые движения,
порозовевшие щеки, неестественную пронзительность темно-синих глаз.
Через зашторенную дверь она прошла прямо в спальню. Там располагалась
просторная квадратная кровать, сделанная явно на заказ. Луиза посмотрела на
себя в зеркало и осталась довольна - она была действительно красива.
Потом сняла маленькую шляпку и изящными пальчиками принялась
приглаживать прическу. Присмотрелась и к помаде на губах - все ли в порядке.
После этого подошла к окну и посмотрела на росшие внизу деревья. И наконец
глубоко вздохнула.
- Джон! - позвала она.
Занавеска распахнулась - он стоял в дверном проеме, взирая на нее
сияющими, но холодными глазами.
- Джон Джерико, - проговорила она дрожащим голосом, - я бы очень хотела
заняться с вами любовью.
Уголки его рта тронула тень легкой ухмылки.
- Погодите минутку, - проговорил он и скрылся в студии. Меньше чем
через минуту он вернулся с большим мольбертом и кусочком рисовального угля в
руках.
- Повернитесь чуть левее, - сказал он.
Ошеломленная, Луиза подчинилась, тогда как он начал широкими,
размашистыми движениями набрасывать ее портрет. Затем резким движением руки
оторвал лист бумаги и положил его на постель рядом с ней.
- Для вашего памятного альбома, - заявил он и снова направился в
сторону студии.
- Джон! - раздался отчаянный возглас Луизы. - Я уродлива?