"Хью Пентикост. Запятнанный ангел" - читать интересную книгу автора

- Ничего, если мы возьмем у вас отпечатки? - спросил меня Келли.
- Разумеется.
- У Уотсона на складе нет ни одной шины для "ягуара", мистер Геррик, -
продолжал Столлард. - А завтра с утра он получит комплект для спортмашин. Вы
можете забрать ваше авто около девяти. Но я прикинул, вам будет грустно без
колес, поэтому одолжил для вас машину у Уотсона. Она стоит у подъезда. Синий
седан. - Полицейский протянул мне ключи. Он заколебался, беспокойно
оглядываясь на Келли. - Я открыл ваш бардачок, Геррик. Я нашел там вот
это. - Он достал из кармана полицейский пистолет 32-го калибра. - Мне
подумалось, лучше будет, если он окажется здесь.
Я усмехнулся Келли и вынул портмоне.
- Разрешение, - сказал я и помахал им в воздухе.
Он кивнул:
- Если хотите увидеть файл по делу Уилларда, приходите завтра с утра ко
мне в кабинет. Можем ли мы чем-то вам помочь?
- Огромное спасибо за машину, - ответил я. - Я хочу связаться с Гарриет
Брок. Страшно неудобно, что там нет телефона. Она уже вполне могла услышать,
что со мной случилось, - у вас в городе слишком быстро разносятся новости.
Она будет волноваться.
- Славная женщина, - сказал Столлард. - Мне очень жаль ее. Боже, как
представишь, что она проведет остаток жизни рядом с этим беднягой. Начинаешь
задумываться о милосердии.
Он был прав. В самом деле, начинаешь задумываться.
Я пошел к бару, чтобы сказать Пенни, куда собираюсь. Толпа несколько
поредела, и оставшиеся сгрудились вокруг большого круглого стола в дальнем
углу. Молодой парень с гитарой негромко перебирал струны, а Пенни,
взобравшись на стол, пела высоким, чистым голосом известную балладу
"Подмастерье мясника". Ей, видимо, досталась от отца способность заставить
музыку говорить. Мне показалось, что окружающие слышали эту песню в ее
исполнении уже не раз, но и теперь они слушали молча и внимательно.
Я дождался, пока аплодисменты стихли. Потом подошел к певице.
- Какая жалость, что вы богаты, - сказал я. - Вы могли бы получать за
это деньги.
Казалось, музыка придала ей сил. В глазах ее горела радость. Я сказал,
куда собираюсь.
- Если вы пойдете в номер, прежде чем я вернусь, запритесь изнутри и
сидите там.
- О, разумеется, папочка, - сказала она, похоже совсем забыв об
опасности. А я нет.
Выйдя из гостиницы, я сел в синий седан и неторопливо покатил в сторону
Колони-роуд. Келли меня удивил. Он каким-то образом умудрился передать мне
ощущение от неистовой вольницы фестивальной ночи. Он ясно показал, как
любого, стоявшего в стороне, как он сам, затягивал этот водоворот. Я видел
перед собой Лору и ее Черного Монаха так четко, словно сам был там;
истеричную толпу людей в масках и костюмах вокруг окровавленных останков
Джона Уилларда; двоих отчаявшихся полицейских с пистолетами наготове... И
где-то в этой толпе безликий убийца, смеющийся надо всеми.
Я попытался представить, что делал Эд Брок двадцать один год спустя. Я
работал вместе с ним в разведке и кое-что знал о его методе. "Возьмите
очевидное и выверните его наизнанку", - любил говорить он. Двадцать один год