"Хью Пентикост. Запятнанный ангел" - читать интересную книгу автора

заново начать расследование старого дела об убийстве ее отца. На то, чтобы
просто собрать сведения, придется потратить много усилий. Хорошо, если он
вообще что-нибудь отыщет. Но потребуется два-три месяца, чтобы исключить все
возможные версии. Пенни предложила ему дом - вот этот самый, - солидный
гонорар и оплату расходов. Появилась возможность провести время в полном
смысле на природе, а не в пригороде. И мы поехали.
Пенни Уиллард - славная девушка. Ей всего двадцать один, но в городе с
ней считаются. В колонии Эда представили как писателя, который хочет
написать историю Нью-Маверика. Тогда никто не знал, что он детектив.
Примерно месяц ничего не происходило. Потом я стала замечать в Эде некое
возбуждение, и это был сигнал тревоги. Я знала такое его состояние. Где-то
на горизонте он почуял легкие деньги. Я обвинила его в этом. Он только
рассмеялся. "У меня предчувствие, что мы приближаемся к ответу на загадку
Пенни", - сказал он. И больше ничего.
Однажды вечером он не пришел домой ужинать. Я не обратила внимания. Он
никогда не считал, что нужно предупредить меня заранее, что он не придет на
ужин, к тому же в коттедже нет телефона. Он не пришел и ночевать. Утром я
поехала к Пенни. Она ничего о нем не слышала. Тогда я пошла в полицию.
Короче говоря, они нашли его через тридцать шесть часов. Когда его удалось
собрать по частям, он превратился в то, что ты видишь. - Гарриет поднесла
бокал к губам и опустошила его. - Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать тебе,
Дэйв?
Считая службу в армии, я почти двенадцать лет занимался расследованиями
всевозможных преступлений. Мой шеф считал меня первоклассным специалистом.
Но я никогда не занимался делами, касавшимися меня лично. Все время, пока
Гарриет рассказывала, я слушал ее не как профессионал. Я улавливал нюансы в
ее голосе; я видел, как напрягались мышцы ее горла, как подрагивала жилка на
ее бледной щеке. Я слушал историю ее неудачного брака и читал между строк,
как она боролась за достойную жизнь для себя, Дики и Эда. И моим первым
желанием было утешить ее, как утешают возлюбленную. Она все еще была
Гарриет - волшебное имя женщины, так безумно много значившей для меня.
Но я сдержался. В самом начале разговора она высказала свою просьбу
достаточно ясно. Ей требовалась помощь профессионала, а не сочувствие или
любовь. И независимо от моих чувств некий опытный следователь, прятавшийся
где-то внутри меня, фиксировал факты. Я словно бы в какой-то момент стряхнул
с себя все чувства, и, думаю, Гарриет почувствовала это, потому что увидел,
как она мгновенно внутренне расслабилась.
- Ты предполагаешь, Эд мог наткнуться на правду в деле Уилларда, -
сказал я безразличным тоном, - и, вместо того чтобы пойти к клиенту,
попытался шантажировать убийцу?
Она медленно кивнула.
- У Эда были свои недостатки, - проговорила она. Потом странно
взглянула на меня. - Я все время говорю о нем в прошедшем времени, Дэйв.
Потому что то, что от него осталось, - это не Эд Брок.
- Я понимаю, - сказал я.
- Детектив он был первоклассный, Дэйв. Он мог рисковать не потому, что
ему везло, а потому, что он хорошо знал свое дело. Мне трудно поверить, что,
имея на руках улики против убийцы, он позволил бы заманить себя в лес и
угодил в ловушку.
Она была права насчет Эда. Он был слишком опытен, чтобы так легко