"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Ложная жертва" - читать интересную книгу автора

горечь. - Мне, наверное, нужно сейчас выпить. Там, где вы остановились, есть
что-нибудь выпить?
- Извините, но я поселился в мотеле на пару с приятелем.
- Мне здесь неприятно находиться, - сказала она, снова вздрогнув. -
Отвезите меня куда-нибудь, Стайлс. Куда угодно, лишь бы уехать отсюда. Я не
хочу возвращаться домой. Не хочу видеть Говарда и Сэма и всех остальных. Ну
пожалуйста, Стайлс! Увезите меня куда-нибудь отсюда. Мне, наверное, не нужно
было приходить.
- Но мне нужно кое-что сделать, - сказал Питер.
- Знаю. Вам сейчас не до женщин. А мне не до мужчин. Но мне нужно
выговориться. Ведь и с вами могло такое случиться. А если я скажу, что
хотела бы кое в чем признаться, вы бы послушали? Ведь и я могла убить ее?
Взгляд Питера был холоден.
- Меня раздражают эти словесные забавы, Сандра.
- Но я хотела ее смерти, - сказала она, не глядя ему в глаза. - Может
быть, какие-то мои поступки к ней и привели.
- Как много вы о ней знаете?
- Об Эллен Ландерс я знаю все, - порывисто проговорила она. - Я знаю ее
как родную сестру, которая исповедуется мне каждую ночь! Я ни разу в жизни
не перемолвилась с ней словечком, но я знаю о ней все, что можно знать.
- Конкретные факты?
- И конкретные факты тоже. Когда вступаешь с кем-то в смертельную
борьбу, то выкапываешь о нем все факты. Я могу сказать вам, где и когда она
родилась и как звали ее отца, в какой школе она училась, и когда вышла
замуж, и кто был шафером на этой свадьбе, и многое-многое другое. Неужели,
Стайлс, вам не интересно хоть что-нибудь из этого? Прокатите меня в своей
чудесной белой машине, и я расскажу вам.
- Поехали, - сказал Питер.
Она забилась на переднее сиденье "ягуара", словно прячась от холода. В
просвете между макушками деревьев Питер заметил первые розоватые проблески
забрезжившего утра.
- Если обогнуть карьер, то попадешь на объездную дорогу. Она идет вдоль
поля для гольфа. Там нас не заметят. Вы ведь не хотите, чтобы нас видели
вместе, Стайлс?
Питер без разговоров взял указанное ею направление. Обогнув карьер,
дорога почти сразу же уходила к кромке поля для гольфа. Справа вдалеке
по-прежнему виднелись огни клуба.
- Теперь направо, - сказала Сандра.
- Куда мы едем?
- Туда, где можно увидеть целый мир, - ответила она.
Дорога, судя по всему, была проложена для грузовиков и тракторов,
обслуживающих поле для гольфа. Вокруг все посерело - ночь уходила,
приближалось утро. Дорога все время шла вдоль ровных лужаек и вдруг начала
резко подниматься в гору.
- Остановите здесь, - сказала Сандра.
Питер остановил машину и выключил зажигание. Прямо перед ними, с обеих
сторон окруженная Коннектикутскими горами, раскинулась зеленая долина.
Огромное озеро зловеще чернело в предрассветной мгле. На востоке небо
неожиданно сделалось кроваво-красным.
- Кровавые тучи сгущаются, Стайлс. Собирается буря. Ох, собирается!