"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Ложная жертва" - читать интересную книгу автора

известно о нем, мистер Стайлс?
- Ничего. Кроме разве что встречи, на которую она не явилась. - Питер
подумал о Говарде Делафилде.
- Я послал за вами не только для того, чтобы вы подписали свои
показания, - сказал Маклин. - Но еще и потому, что хочу попросить вас об
одолжении.
- Ну что ж, попросите.
- Вы, конечно, заметили, что сюда начала съезжаться пресса? Скоро здесь
будет настоящее столпотворение. Я не хочу делать никаких заявлений до тех
пор, пока у меня не найдется, что сказать им. Они хорошо знают, кто вы
такой. Ваше имя известно среди журналистов. Моя просьба заключается вот в
чем: вы расскажете им свою историю, как приехали сюда и как нашли эти
мертвые тела. Это займет их, а я тем временем попробую разыскать девушку.
- Вы надеетесь найти ее?
- Мы подняли на ноги полицию пяти штатов, - сказал Маклин. - Так что
скоро она обязательно найдется, и хотелось бы дать ей возможность рассказать
мне свою версию, прежде чем я отдам ее на растерзание этим волкам. Вы могли
бы успокоить эту компанию, что толчется снаружи, и таким образом освободить
ее от лишних неприятностей. Язык у вас подвешен отлично.
- Насколько я понял, вы хотите, чтобы я признал их теми людьми, что
убили моего отца?
- Да. У них сразу же появится, о чем говорить и писать, и они
перестанут шастать по окрестностям и мешать поискам девушки. Если мы не
разыщем ее до выхода завтрашних теле- и радионовостей и утренних газет, она
хотя бы не будет думать, что все охотятся за ней, и, возможно, попробует
вернуться.
- Иными словами, я должен внушить Эллен Ландерс мысль о том, что она в
безопасности, а когда она вернется, то вокруг нее поднимется настоящая
шумиха?
- Иначе будет дольше для нее. А чем дольше она отсутствует, тем суровее
будет настроен суд по отношению к ней.
- Мысль интересная, но я ее не поддерживаю, - сказал Питер. - Если вы
обнаружите, где она, я согласен помочь убедить ее вернуться. Но расставлять
сети кому бы то ни было я не собираюсь.
- Вы упускаете из виду важный момент, - вмешался в разговор Крамм. -
Можно, конечно, питать сочувствие к девушке, но совсем не стоит допускать,
чтобы особа со вконец разболтанными нервами свободно разгуливала по округе.
Она уже убила двух ни в чем не повинных людей, и, пока она находится на
свободе, могут пострадать и другие. Так что было бы вполне резонно
попытаться заставить ее вернуться, пока она не устроила еще одного
фейерверка.
- Тогда пообещайте ей неприкосновенность, - предложил Питер.
- Не можем, - возразил Маклин.
- А мне предлагаете это сделать, и совесть у вас будет чиста, когда вы
запихнете ее в камеру.
- Да вы окажете девушке услугу, - пытался убедить Питера Крамм. - Вы,
быть может, убережете ее от других поступков, которые она никогда бы не
совершила, будучи в нормальном состоянии.
- Послушайте, что я вам скажу, - не выдержал Питер. - То, что случилось
с этой девушкой в воскресенье, очень похоже на то, что в свое время