"Хью Пентикост. Убийство жарким летом" - читать интересную книгу автора

- Ей-богу, я верю тебе. - Он вынул из кармана карандаш и написал номер
на бумажной салфетке. - Позвони по этому номеру. Со мной ты поговорить не
сможешь, но скажешь, где я смогу найти тебя.
Питер встал. Он услышал, как владелец бара отодвинул засовы на двери.
- Один совет, - сказал Джоунс.
- Я слушаю.
- Убеди Мэриан уехать из города, пока все спокойно. Белые обвинят ее в
том, что она шлялась с ниггером, а черные - в том, что запятнала репутацию
хорошего человека. Может быть, тебе, парень, удастся найти какую-нибудь
подругу, еще одну терпимую девушку из колледжа Вассар, которая могла бы
забрать ее к себе?
- Я поговорю с ней, - ответил Питер...


Когда Питер вышел на Ленокс-авеню, ему показалось, что жара стала еще
более нетерпимой. Высоко в небе сияло солнце, и Стайлс понял, что, вероятно,
время близилось к полудню. Он взглянул на часы: было без четырех минут
двенадцать. Оставалось почти сорок восемь часов до момента, когда
достопочтенный Джеймс Рэмси должен был принять решение: платить или не
платить.
Такси курсировали по удивительно пустынным улицам Гарлема. Питер
направился к ближайшей станции метро. Он инстинктивно чувствовал, что кто-то
за ним следит. Повернулся и увидел того самого высокого негра, который
ожидал его у входа в бар. Это, несомненно, был один из людей Натана Джоунса.
Тот не пытался скрыть содержание их с Питером беседы, и теперь Питер
безуспешно пытался понять, с какой целью этот человек следует за ним:
шпионить или охранять.
Журналист спустился в метро, купил жетон и вышел на платформу. Был
полдень, а на платформе - ни души. Стояла такая тишина, что слышался звук
шагов людей, спускавшихся по лестнице с улицы. Высокий негр уже спустился в
метро. Он не собирался оплачивать проход через турникет, а стоял у окошка
кассы и смотрел на Стайлса. Очевидно, Натан Джоунс хотел убедиться, что
Питер благополучно покинул пределы "его территории" и не подвергся
нападению.
В жарком, стремительно мчавшемся поезде метро с полусонными пассажирами
Питер почувствовал некоторое облегчение. Он стоял у центральной двери
вагона, покачиваясь в такт движению. Следовало отправиться домой, в нижнюю
часть города, - страшно хотелось сменить одежду. Необходимо было также
поговорить с Фрэнком Девери, заведующим отделом "Ньюсвью". В журнале
сотрудничала пара штатных корреспондентов, талант которых, как казалось
Питеру, он мог бы использовать в ближайшие несколько дней. И все же,
подчиняясь какому-то импульсу, он вышел на остановке "Восемьдесят шестая
улица" в Ист-Сайде, взял такси и поехал через парк к отелю "Молино". Совет
Натана Джоунса убедить Мэриан покинуть город, который тот дал в конце их
разговора, не давал Питеру покоя. Лучше поговорить с ней прямо сейчас, чем
провести последние десятки часов ожидая, пока отыщут тех, кто угрожал жизням
одному Богу известному количеству тысяч ни в чем не повинных людей.
При ярком солнечном свете "Молино" выглядел еще хуже, чем на закате.
Питер вошел в вестибюль. Его юный друг с близко посаженными глазами
по-прежнему сидел за столом дежурного. Не полагаясь на свое самообладание,