"Хью Пентикост. Убийство жарким летом" - читать интересную книгу автора

которых он встречал на улице, были чернокожими и смотрели на него с
подозрением. В воздухе, безусловно, что-то витало...
На Сто двадцать седьмой улице он увидел бар. Снаружи, у входа, стоял
высокий негр. Казалось, он кого-то поджидает. Увидев Питера, он повернулся и
быстро вошел в помещение.
Стайлс на мгновение остановился, чтобы промакнуть лицо платком, и вошел
в бар.
Там стояла удушливая жара; кондиционера не было. Длинная стойка
тянулась от одного конца помещения до другого, а напротив располагался ряд
кабинок. Бармен за стойкой протирал стаканы. Он внимательно посмотрел на
Питера. У стойки стояли трое, одним из которых был тот самый высокий негр,
которого Питер видел у входа. В самой дальней кабинке в конце бара сидел
человек и барабанил по столу широкими, сильными пальцами. Голова его была
обрита почти наголо, а лицо украшали тонкие черные усики и маленькая
бородка-эспаньолка. Глаза были скрыты за черными, как и его кожа, очками. На
столе перед ним в пепельнице дымилась тонкая сигара.
Пройдя через весь бар, Питер подошел к нему и спросил:
- Натан Джоунс?
- Натан Хейл Джоунс, - ответил мужчина. У него был спокойный, хорошо
поставленный актерский голос. Его без труда могли слышать на другом конце
бара. - Ты опоздал, Стайлс.
Питер посмотрел на часы.
- Двадцать шесть минут, - сказал он, - а вы мне дали сорок.
- Ты опоздал лет на десять, Стайлс, - сказал Джоунс. - Садись, если
хочешь.
Питер сел. Вдруг он услышал звук, заставивший его оглянуться: бармен
подошел к входной двери и закрыл ее на два массивных железных засова. На
какое-то время бар закрыли для посетителей.
- Мой офис, - сухо сказал Джоунс. Он взял сигару и стряхнул пепел в
стеклянную пепельницу. - Как Мэриан это перенесла?
У Питера по спине побежали мурашки:
- Что перенесла?
- Убийство Ричарда, - небрежно сказал Джоунс и презрительно
улыбнулся. - Твоя попытка скрыть это довольно наивна, Стайлс. Как тебе
удалось убедить Мэриан не выдавать тебя?
- А как вы об этом узнали?
- Мир полон трусов, - сказал Джоунс. - Человек, который живет на
Ирвинг-Плейс, негр. Он видел все. Думаю, он смотрел, потея и стуча зубами от
ужаса, а потом набрался невероятной храбрости и позвонил кому-то сюда. Было
слишком поздно, чтобы хоть чем-то помочь Ричарду.
- Он может опознать этих людей?
- Было темно, - сказал Джоунс и закурил сигару. - Четверо белых почти
двухметрового роста. Наш храбрый друг не мог заставить себя выйти на улицу,
но он смотрел. Он видел, как ты пришел и ушел. С этого момента за тобой
наблюдали один или парочка наших друзей. Мы знаем, что ты ездил к Мэриан;
знаем, что наш великий гуманист Джером Маршалл появился на сцене с одним из
своих полицейских псов. Мы знаем, что, когда вы ушли, Мэриан даже не
попыталась связаться с кем-нибудь из друзей Ричарда.
- Поэтому теперь здесь так тихо? - спросил Питер.
Джоунс сверкнул очками, на которые попал луч солнца.