"Сьюзен Элизабет Филлипс. Поцелуй Ангела (Том 2) " - читать интересную книгу автора

Горилла взяла сливу и отошла в глубь клетки, где принялась есть,
откусывая от нее маленькие кусочки, изредка с грустной благодарностью
поглядывая на Дейзи.
Продолжая разговаривать с обезьяной, Дейзи дала ей еще одну сливу.
Покончив с ней, Гленна снова подошла к решетке и потянулась к волосам
Дейзи.
Когда обезьяна впервые продемонстрировала такой жест, девушка не на
шутку испугалась, но теперь она знала, чего хочет Гленна, и с готовностью
распустила свой конский хвост. После этого Дейзи долго стояла у клетки, а
горилла своими нежными пальчиками искала в ее волосах несуществующих клещей
и блох, обихаживая Дейзи, как собственного детеныша. Когда Гленна
успокоилась, у Дейзи стоял ком в горле. Что бы ни говорили ученые, нельзя
держать в неволе существа, столь сильно похожие на людей.

***

Два часа спустя Дейзи и ее верный слоненок медленно дефилировали к
трейлеру. По дороге она увидела Хедер, которая, как всегда, жонглировала
кольцами. Теперь, когда Дейзи перестала постоянно ощущать свинцовую
усталость, она заново обдумала все происшедшее в тот злосчастный день,
когда из кассы исчезли двести долларов. Настало время по душам поговорить с
Хедер.
Увидев подходящую Дейзи, девочка уронила кольцо и, поднимая его с
земли, недовольно посмотрела на соперницу.
- Мне надо поговорить с тобой. Хедер. Давай присядем на скамеечку.
- Мне не о чем с тобой говорить.
- Прекрасно, а мне есть о чем. Пошли.
Хедер недовольно взглянула на Дейзи, но властные нотки в голосе
девушки подействовали, и она подчинилась. Собрав кольца и шаркая сандалиями
по песку. Хедер поплелась вслед за Дейзи к трибунам.
Дейзи уселась в третьем ряду, девочка устроилась ниже.
Недалеко пасся Картофелина, набирая хоботом пыль и посыпая себе спину,
- животное воображало, что льет себе на спину холодную воду.
- Хочешь поругаться со мной из-за Алекса?
- Алекс женат. Хедер, а брак - это священные узы, соединяющие мужчину
и женщину. И никто не имеет права разрушать этот союз.
- Это нечестно. Ты не заслужила такого мужа, как Алекс.
- Не тебе об этом судить.
- Хочешь сказать, что ты пай-девочка, да?
- Как же я могу быть пай-девочкой? - тихо возразила Дейзи. - Я же
воровка. Ты что, забыла?
Хедер старательно отрывала кожицу вокруг обгрызенных ногтей.
- Тебя все ненавидят за то, что ты украла деньги.
- Я знаю, а разве это честно?
- Да, это честно.
- Но мы-то с тобой знаем, что я не брала денег.
Спина Хедер напряглась, она слишком долго медлила с ответом.
- Нет, брала.
- В тот вечер ты была в красном шарабане как раз после того, как Шеба
пересчитала выручку, но до того, как я закрыла кассу.