"Сьюзен Филлипс. Ты, только ты (Том 1) [Love]" - читать интересную книгу авторапорадовалась своему остроумию, но мужчина даже не улыбнулся.
- Трудно поверить, что дочь Берта Сомервиля не любит футбол. - Практически невозможно, - небрежно бросила Фэб. - Но тем не менее это факт. Меня тошнит от запаха пота - собственного или чьего-либо еще. К счастью, мой бесподобный кузен Рид невероятно потеет, поэтому фамильной футбольной династии ничто не грозит. Адвокат поколебался, лицо его приняло откровенно кислое выражение. - Боюсь, что вы чего-то недопонимаете, мисс Сомервиль. - Что вы имеете в виду? - За несколько месяцев до смерти мистер Сомервиль составил новое завещание. Говоря короче, ваш кузен Рид, во всяком случае, не имеет на команду никаких прав. Несколько секунд Фэб переваривала полученную информацию. Она припомнила, как спокойно держался ее кузен на похоронах. - Рид, очевидно, не подозревает об этом? - Я настаивал, чтобы Берт сам сообщил ему о своем решении, но он отказался. Моему партнеру и мне достался незавидный удел сообщить эту новость вашему кузену. Не думаю, что он с пониманием отнесется к тому факту, что Берт временно переадресовал команду своей дочери. - Своей дочери! - Фэб тут же представила себе строптивую девчонку, корпящую над томиком Достоевского в спальне наверху, и невольно заулыбалась. - О, моя сестричка войдет в историю профессионального футбола! - Боюсь, что не совсем понимаю вас. - А много ли вы знаете пятнадцатилетних соплюшек, владеющих командами НФЛ? Хиббард разволновался: сумел точно выразить свои мысли. Ваш отец вовсе не завещал команду вашей сестре. - Разве? - О нет. Он оставил ее вам. - Что?! - Он оставил команду вам, мисс Сомервиль. Вы - новый хозяин "Чикагских звезд". *** В эту ночь Фэб долго бродила без цели по комнатам хмурого особняка. Зачем ты так поступаешь со мной, Берт? Неужели тебе так необходима власть надо мной, что ты достаешь меня даже из могилы? Когда Брайен Хиббард объявил Фэб последнюю волю отца, ее охватила волна такого невероятного счастья, что она долгое время не могла говорить. Нет, Фэб не думала в тот момент ни о деньгах, ни о власти, ни даже о своем полном безразличии к футболу. Она попросту радовалась тому, что после долгих лет вражды отец показал, что в действительности его блудная дочь была ему вовсе не безразлична. Она сидела совершенно оглушенная, автоматически вслушиваясь в слова адвоката. - Говоря откровенно, мисс Сомервиль, я не одобряю всех условий, оговоренных вашим отцом в связи с вашим наследством. Мы оба - мой партнер и я - пытались повлиять на него, но он ничего не хотел слушать. Весьма сожалею. Поскольку мистер Сомервиль определенно находился в здравом уме, |
|
|