"Питер Филлипс. Аромат смерти" - читать интересную книгу автора - Буду рад познакомить тебя с другим моим изобретением. Сюда, прошу
тебя. Трое моих слуг уехали в город сразу же после обеда, так что если тебе хочется привлечь чье-либо внимание... Он шел сзади и немного сбоку от меня. Я оглянулся, улыбаясь. - Это тебе нужна помощь, Лебран, не мне. Ты, может быть, не совсем нормален, но, думаю, тебе по-прежнему дорога собственная шея. Моей компании известно, где я. - Может, и так. Но я отведу твою машину и брошу где-нибудь подальше отсюда. Ты покинул наш дом - и исчез! Неразрешимая загадка. И тело твое не найдут. - А Элоиза? - Моя молчунья безразлична и равнодушна ко всему... Я был уверен, что в какой-то момент смог бы увернуться от шпаги Лебрана и обезоружить его. Но любопытство (отнюдь не страх) не позволило мне это сделать. Мы прошли через низкую арку в дальнем конце сада и оказались в тени длинного, похожего на амбар деревянного строения. А Лебран говорил. О своей великой, но безответной любви к дочери, об особых ее прелестях и о тех муках, которые он испытывал, когда она удостаивала своим вниманием молодых людей; о тех любовных наказаниях, которым он предавал ее тело... Я не помню всех деталей. Весь рассказ был бесконечно трогателен и безгранично отвратителен. В том деревянном сарае он включил единственную лампу без абажура. Я увидел огромные ящики яблок и груш, машины для прессовки фруктов и, конечно, гигантский чан. Широкие деревянные ступени вели к узкой площадке, опоясывающей края перехватили мне горло. Лебран вежливо подтолкнул меня к ступеням. Меня покоробила неприятная ассоциация: это восхождение очень напоминало путь на гильотину или виселицу. Но любопытство сдержало меня и на этот раз. Мы стояли на узкой площадке. Левой рукой старик отвязал противовес, который медленно поднял огромную крышку чана. Я увидел двумя футами ниже вздувшуюся поверхность жидкости, регулярно покрывавшуюся ленивыми фонтанчиками пузырей, как будто газ выходил из потревоженного болота. - Мой сидр с трудом можно назвать привлекательным на этой стадии, - спокойно заметил Лебран. - Однако он обладает любопытными свойствами. Он кивнул в сторону одной потолочной перекладины над чаном. Там было разложено несколько маленьких белых скелетов животных. - Крысиные, мышиные кости. Они начисто выскоблены едкими бродильными соками. Они действуют медленнее, чем неорганические кислоты, но примерно так же. На качество продукта не влияет. Скажу больше - качество улучшается! Все их нашли, когда несколько лет назад осушили чан для починки. Однако он никогда не бывает совершенно пуст, - добавил он. - Всегда немного оставляют, чтобы помочь брожению свежего сока. Вполне достаточно, чтобы накрыть твое тело. Я изучал французский бокс под руководством самого знаменитого мастера этого искусства в Париже... Носок моей ноги коснулся запястья старика в то мгновение, как он сделал выпад. Лезвие просвистело мимо моего левого плеча. Потеряв равновесие, Лебран с гулким всплеском свалился в огромный чан и медленно погрузился в жидкость. |
|
|