"Л.Петров, А.Стругацкий. Пепел Бикини" - читать интересную книгу авторабетону, притопывая каблуками, словно проверяя его прочность. Затем залился
тонким смехом: - Прочно сделано, дьявол побери, а? Но ничего, перед ней ничто не устоит. Покажите-ка мне ее! Все рабочие, в том числе Дик и Чарли, наблюдали, как адмирала вежливо подталкивали под оттопыренный зад, когда он поднимался на башню. Дырчатая железная площадка скрыла гостя от их взоров. Через несколько минут туда поспешно пронесли несколько сифонов - как видно, адмирала томила жажда. Прошло полчаса, и он снова с нескрываемым удовольствием ступил на цементно-бетонную гладь. Некоторое время он стоял молча, героически выпячивая нижнюю губу и пристально всматриваясь в океанские просторы. Потом сказал громко и хрипло: - Можно начинать, господа, - и быстрым шагом направился к самолету. Столб цементной пыли, рябь на поверхности лагуны - и самолет улетел. Рабочих снова собрали к управлению. - Ребята, - сказал им Болл, - работа окончена! Завтра утром вы получите расчет, и начнем грузить вас на "Санта-Круц"... Да-да, на этот белый теплоход в лагуне. Могу вас еще обрадовать: каждый из вас получит бумагу, по которой вы будете иметь возможность поступить на любое предприятие в Штатах вне всякой очереди. Это вам подарок от Холмса и Харвера. Я рад за вас, ребята! Они тоже были рады - за себя. Чарли едва не прыгал от радости. Кто-то осторожно спросил: - Не скажете ли вы, мистер Болл, что мы тут строили? Болл пожал плечами: Государственная тайна... Но вы можете гордиться тем, что честно выполнили эту работу. Ну, а теперь отдыхайте. Люди, довольные, разошлись по баракам, но почему-то избегали смотреть друг другу в глаза. Никто не говорило предстоящем радостном событии- возвращении на родину на шикарном теплоходе "Санта-Круц". Все словно стыдились чего-то. - Вот ты как хочешь, Чарли, но мне кажется, что мы сделали что-то нехорошее,- сказал, укладываясь спать, Дик.- Помяни мое слово - это так. - Не каркай! - досадливо отмахнулся Чарли. - Чепуха все это. Но заснуть он не мог долго, ворочался с боку на бок, вздыхал, вспоминая Джейн. Потом она приснилась ему, растерзанная, в лохмотьях, с умоляюще протянутыми руками. "Это ты виноват!" - сказал голос. Чарли бросился бежать, провалился в пропасть и проснулся. Дик тряс его за плечо: - Вставай, мальчуган. Будем готовиться к погрузке. Но погрузки не было и в этот день. Начальство нервничало, чего-то выжидая. Люди в белых халатах тоже не работали. Вместе со Смайерсом и человеком в пробковом шлеме они сидели на веранде управления и пили прохладительные напитки. - Я бы сейчас тоже выпил чего-нибудь холодненького, со льдом, - вздохнул Дик, завистливо поглядывая в сторону веранды. Но рядом с управлением, у подножия стальной башни, расположились трое здоровенных молодчиков в трусах и белых панамах, со свисающими через плечо автоматами. Не то чтобы они запрещали подходить близко к веранде или к башне, но всякого, кто нечаянно приближался к ним, они мерили взглядами, исполненными такого недоумения, что тому оставалось только поспешно, |
|
|