"Стив Перри. Люди в черном" - читать интересную книгу автора Тем временем его пищевой внутренний глаз-искатель, рассеянно
озиравший помещение, наткнулся на что-то высокополезное. Сахар. Это был сахар. Бигбаг почувствовал, как все внутри сжимается. Он не пробовал сахара с тех самых пор... С тех самых пор. - Что это было? - спросила самка. - Сахар. - Никогда не слышала, чтобы сахар делал "бум"... Здесь сахар просто не мог быть отравлен. Нет, не мог. Бигбаг совершенно случайно оказался в этой точке планеты... - Ты, - сказал он (вернее, из его горла сказал переводчик), - дай мне сахару. - Эдгар, что там случилось? Грузовик взорвался? - Дай мне сахару, - повторил он. Самка взяла коробку с драгоценным продуктом и, поглядывая на Бигбага, стала сыпать сахар в высокий прозрачный цилиндр. - Еще, - сказал Бигбаг. - Еще. Еще. Добавь воды... Нетерпеливо он схватил сосуд и опрокинул его в рот. Будто жидкий живительный огонь запылал в желудке... - Эдгар, - сказала самка (испуг! сильный испуг! - просигналил телепат). - У тебя рожа совсем на бок съехала. Бигбаг огляделся. Дисплеев в доме не было. Но в прозрачной пластине, прикрывающей окно, все отражалось не хуже. Он посмотрел на себя. Действительно, урод. Он попытался поправить отставшую кожу, но - не получилось. Тогда он собрал излишек на затылке, скрутил жгутом. Самка не ответила. Она выпрямилась, закрыла глаза и во весь рост рухнула на пол. Все шутят одинаково, подумал Бигбаг сокрушенно. Он насыпал себе еще сахару... Подкрепившись, вернулся к кораблю. Толку от корабля после такого жесткого приземления наверняка было немного, но бросать.., нет. Он забрался внутрь, запустил программу наноремонта. Рано или поздно корабль сможет взлететь. Но вот вопрос - рано или поздно? Все равно, подумал Бигбаг. Миссия невыполнима - но миссия продолжается. Он поставил корабль на ребро и медленно выкатил его из ямы. Глава 7 Отыскать нужное здание на Бэттери-драйв по указанному в визитке адресу труда не составило. Однако, прочитав надпись на фронтоне, Джеймс Эдвардс решил, что вышла какая-то накладка: либо адрес липовый, либо его просто-напросто одурачили. На фронтоне было выбито: "Управление мостов и туннелей". Но раз он все же сюда пришел, надо довести дело до конца: может, этот тип, с которым они вчера ужинали, - тайный агент и имеет дурную привычку назначать встречи в таких вот очаровательных уголках. А что, на тайного агента он вполне тянет: весь из себя загадочный, и рожа |
|
|