"Леонид Переверзев. Дюк Эллингтон: Hot & Sweet" - читать интересную книгу автора

любопытном для меня отношении к джазу, выраженном в особо уныло-медитативной
песне раннего Гребенщикова. Обычный для него лирический анти-герой просит
подругу (не слишком, впрочем, настойчиво) не спешить с расставанием, побыть
в его обществе еще немного, провести вместе последние остающиеся им минуты,
"пока не начался джаз". Таково и название песни, проникнутой чувством не
просто апокалиптической неизбежности, а прямо-таки реальным видением
стремительно надвигающегося конца - чего? света? Не скажу с уверенностью.
Но вот что замечательно: как-то чувствуется, что с "началом джаза",
несомненно страшным для персонажа, произносящего эти слова, существование не
заканчивается, оно, по-видимому, метаморфизуется в нечто абсолютно иное,
принципиально отличное от всего, бывшего ранее.
Нужно ли добавлять, что все мною на сей счет сказанное, остается чисто
субъективным мнением, никого из вас ни к чему не обязывающим?
На прощанье цитата из позднего Эллингтона: я не могу удержаться и
заканчиваю ею в эти апрельские дни все мои говорения о Дюке. Привожу не
совсем дословно, но за смысл ручаюсь: "Есть дивная, огромная и прекрасная
страна, где происходят невероятные события, совершаются безумные
приключения. Там живут люди, уроженцы этой страны, не заботящиеся о том,
чтобы нанести ее имя и границы на географические карты.
Чужестранцы назвали эту страну джазом, и словечко прилипло, широко
распространилось и обросло горой красочных небылиц и нелепых историй.
Однако на самом деле, что происходит - в этой, а не какой-либо иной,
стране; с этими, а не какими-то иными людьми - то и происходит. Происходило
прежде, будет происходить и впредь. До той самой минуты, когда на вопрос: а
что, собственно, происходит? вам ответят: происходит самое прекрасное из
всего, что только может произойти."
Большое спасибо, друзья. Мне было очень радостно высказать это перед вами
и быть услышанным.

Леонид Переверзев