"Хью Пентикост. Ложная жертва ("Питер Стайлс")" - читать интересную книгу автора

- Мы подняли на ноги полицию пяти штатов, - сказал Маклин. - Так что
скоро она обязательно найдется, и хотелось бы дать ей возможность рассказать
мне свою версию, прежде чем я отдам ее на растерзание этим волкам. Вы могли
бы успокоить эту компанию, что толчется снаружи, и таким образом освободить
ее от лишних неприятностей. Язык у вас подвешен отлично.
- Насколько я понял, вы хотите, чтобы я признал их теми людьми, что
убили моего отца?
- Да. У них сразу же появится, о чем говорить и писать, и они
перестанут шастать по окрестностям и мешать поискам девушки. Если мы не
разыщем ее до выхода завтрашних теле- и радионовостей и утренних газет, она
хотя бы не будет думать, что все охотятся за ней, и, возможно, попробует
вернуться.
- Иными словами, я должен внушить Эллен Ландерс мысль о том, что она в
безопасности, а когда она вернется, то вокруг нее поднимется настоящая
шумиха?
- Иначе будет дольше для нее. А чем дольше она отсутствует, тем суровее
будет настроен суд по отношению к ней.
- Мысль интересная, но я ее не поддерживаю, - сказал Питер. - Если вы
обнаружите, где она, я согласен помочь убедить ее вернуться. Но расставлять
сети кому бы то ни было я не собираюсь.
- Вы упускаете из виду важный момент, - вмешался в разговор Крамм. -
Можно, конечно, питать сочувствие к девушке, но совсем не стоит допускать,
чтобы особа со вконец разболтанными нервами свободно разгуливала по округе.
Она уже убила двух ни в чем не повинных людей, и, пока она находится на
свободе, могут пострадать и другие. Так что было бы вполне резонно
попытаться заставить ее вернуться, пока она не устроила еще одного
фейерверка.
- Тогда пообещайте ей неприкосновенность, - предложил Питер.
- Не можем, - возразил Маклин.
- А мне предлагаете это сделать, и совесть у вас будет чиста, когда вы
запихнете ее в камеру.
- Да вы окажете девушке услугу, - пытался убедить Питера Крамм. - Вы,
быть может, убережете ее от других поступков, которые она никогда бы не
совершила, будучи в нормальном состоянии.
- Послушайте, что я вам скажу, - не выдержал Питер. - То, что случилось
с этой девушкой в воскресенье, очень похоже на то, что в свое время
случилось со мной. Тупой, бессмысленный садизм. Я тогда оказался в больнице,
потерял ногу, не мог ходить. Я не мог тогда предпринять хоть что-то, чтобы
свести с ними счеты. Но если бы мог, то наверняка бы впал в ту же ошибку,
которую, возможно, совершила сейчас она: я бы мог застрелить не тех людей.
Вот почему меня не интересует в данном случае точка зрения закона. Меня
интересует, как помочь другому человеку, находящемуся в состоянии, которое я
очень хорошо понимаю. Пока я не увижусь и не поговорю с ней, я буду на ее
стороне на все сто процентов.
- Если у вас есть хотя бы малейшее представление о том, где она может
находиться... - Голос Маклина звучал теперь жестко. - Если вы...
- Нет, не знаю.
Дверь открылась, и в кабинет вошел полицейский. Он протянул Маклину
несколько листков бумаги, в том числе и исписанных от руки.
Маклин просмотрел их и поднял глаза на Питера и Крамма.