"Дон Пендлтон. Выжить в Сиэтле ("Палач" #21) " - читать интересную книгу автора

Болан дождался щелчка замка задней двери и затем обратился к женщине:
- Вы вышли замуж за негодяя, миссис Найберг.
В ответ она только вздохнула.
- Несколько часов назад сопляк, который только что вышел отсюда, держал
пистолет у головы вашей дочери. И был готов застрелить ее. Я думаю, он
получил на это разрешение. От вашего мужа...
Слова Болана потрясли женщину. Глаза ее сверкнули, затем снова погасли,
и в них осталась только боль, когда она спросила:
- Вы знаете, где она сейчас? Я места себе не нахожу от беспокойства.
- Я мог бы поторговаться с вами, предложив дочь в обмен на мужа, но я
не играю в такие игры. Диана сейчас в безопасности и в полном порядке. Но
отнюдь не заботами доброго старого Алана. У меня есть все основания
полагать, что он приговорил ее к смерти, - жестко произнес Болан.
Этого она не смогла вынести. Ноги внезапно отказали ей, и она, чтобы не
упасть, привалилась к массивной двери сейфа, закрыв лицо руками.
- Боже, какой же я была дурой, - прошептала она. - Страшной дурой!
- Так вы его подозревали и раньше?
- Признаюсь, были вещи, вызывавшие у меня удивление.
- Пришла пора перестать удивляться, миссис Найберг, - Болан подошел к
сейфу и заглянул внутрь. Добыча была небогатой. Несколько стопок деловых
бумаг, пара бухгалтерских книг и закрытый на ключ металлический ящик. Он
сгреб содержимое сейфа в одну кучу и спросил женщину:
- Вы хотите пойти со мной?
- Куда?
- Я отвезу вас к Диане.
Миссис Найберг встала, безуспешно пытаясь подавить обуревавшие ее
эмоции. Болан обнял ее рукой за плечи и вывел из комнаты.
Когда он помогал ей надеть плащ, она смахнула слезу и дрогнувшим
голосом произнесла:
- Неужели я сказала, что вы выглядите "зловеще", мистер Болан? Нет, вы
не зловещи. Вы прекрасны.
Несомненно. Он был прекрасным мерзавцем. Он опрокидывал кости домино, а
она первой оказалась у него на пути. Но Мак тут же напомнил себе, что в его
войне не существует морали.
- Не раскисайте, миссис Найберг, - подбодрил он женщину и, придерживая
ее за локоть, вывел под холодный дождь.

Глава 9

Болану оставалось только верить, что мать Дианы говорит ему правду. С
тех пор как, по ее словам, около шести часов утра Алан Найберг "выбежал из
дому", она его больше не видела и ничего о нем не слышала. Он не сказал ей,
куда уходит и когда его ждать обратно.
Разбудил его телефонный звонок, разговор "длился не более тридцати
секунд", а потом он сам звонил кому-то прямо из спальни.
Найберг выглядел очень возбужденным и напуганным. Он сделал один
междугородный звонок с автоматическим вызовом; она поняла это по долгому
набору цифр. Алан говорил тихим голосом, настороженно и настойчиво. С его
слов она ничего не поняла. Разговор продолжался минут пять. Затем он
позвонил по нескольким местным номерам, говорил очень мало, а тон его был