"Дон Пендлтон. Наступление на Сохо ("Палач") " - читать интересную книгу автора

сыплющихся на него. Мак был неискушен в эротическом садизме, но наконец
понял, почему музей носил имя маркиза де Сада.
Чувствуя себя не в своей тарелке, Болан заглянул еще в несколько камер,
оснащенных различными орудиями пыток. Ему уже начало казаться, будто он
попал в какой-то безумный лабиринт, из которого нет выхода в нормальный
человеческий мир, когда, наконец, он нашел вторую лестницу. Она-то и вывела
его в зал - точную копию того, что располагался на первом этаже. У
небольшого письменного стола стояла Энн Франклин. Держа в руке телефонную
трубку, она спокойно разглядывала возникшего на пороге Болана.
- Вы зря устраиваете этот спектакль, - сказала она. - Мы только хотим
помочь вам.
- Право, не стоит доставлять себе столько хлопот, - ответил Мак,
внимательно изучая зал. - Я не собираюсь играть в ваши игры. Где этот тип?
- Какой еще тип? - недоуменно спросила девушка.
- Тот самый, что говорит голосом унтер-офицера и любит подглядывать за
незнакомыми людьми. Откуда он говорил со мной?
- А-а... так вы уже в курсе?
- А вы как думали? - с сарказмом спросил Болан.
Он обошел весь зал и остановился перед девушкой, немного подумал и
сунул "беретту" в кобуру под мышкой.
- Очень мило с вашей стороны, что вы подбросили меня до Лондона. Здесь
есть другой выход или мне опять придется идти через камеры пыток?
- Но вы не можете уйти сию минуту! - слабо вскрикнула девушка.
- Еще как могу! - заявил Болан, несколько смягчив тон. - Там, в Дувре,
вы показали себя храброй девушкой, и я вам очень признателен. Но я вас ни о
чем не просил, а благодарность имеет свои пределы. Поэтому я не собираюсь
сидеть под замком в музее для извращенцев. К тому же я не переношу, когда за
мной следят.
Она опустила глаза.
- Прошу простить нас за те меры предосторожности, которые мы вынуждены
были предпринять. Что касается видеокамеры, так ее установили не для того,
чтобы следить за вами. Ну, а если вы по-прежнему горите желанием повидать
человека, который говорил с вами, то Чарльза вы можете найти в подвале - там
наш пост безопасности. Но, прошу вас, не беспокойте его. Это старый
почтенный человек, за всю жизнь не обидевший даже мухи.
- Здесь ведь не только музей, верно? - прервал ее Болан.
- А разве вы еще не поняли это? - Энн с вызовом посмотрела на него, -
Все люди имеют право на сексуальные наслаждения, даже если их вкусы
несколько... отличаются от общепринятых. У нас они получают то, чего им не
хватает.
- Дыбы и хлыста, - язвительно заметил Мак.
- Это всего лишь внешние аксессуары, так сказать, для психологического
настроя. Некоторым людям нужна стимуляция, пусть даже она носит несколько
извращенный характер. В этом плане можно провести параллель с порнографией.
- Понятно, - протянул Болан. - Небольшая экскурсия по камерам пыток - и
ваши клиенты готовы трахаться, так, что ли? Послушайте, да ведь это лишено
всякого смысла.
- Мы... у нас есть служащие, - тихо сказала Энн Франклин. - За
некоторую плату... мы можем предложить своим клиентам... партнеров.
Болан понял, что она пытается удержать его. Как долго?