"Дон Пендлтон. Смерть мафии! ("Палач") " - читать интересную книгу автора

о том, что столь дурацкая мысль даже не пришла ему в голову.
- Мои... э-э... моих партнеров заинтересуют ваши... э-э... впечатления.
- Я вам уже говорил, что через пару дней возвращаюсь во Вьетнам.
- Может быть... может статься, что мне удастся организовать встречу
побыстрее.
- Ну, не знаю. Хотелось бы немного поразвлечься, прежде чем снова
окунуться в эти поганые джунгли, - небрежно произнес Болан. - К тому же я не
собираюсь компрометировать себя.
- Я гарантирую вам все возможные и даже невозможные развлечения и
забавы, - заявил Пласки, хватаясь за телефон.
Рука Болана остановила его.
- Осталось совсем немного, - сказал он.
- Что еще осталось?
- Эта напряженная ситуация - долг. Мне кажется, что досье Болана больше
не должно существовать.
- Конечно, само собой разумеется!
- Дайте мне контракт.
Пласки порылся в папке и вытащил из нее солидный документ, который
затем протянул Болану. Тот внимательно изучил контракт, тщательно сложив
его, сунул в карман. Толстый палец Пласки тут же ткнулся в наборный диск
телефона.
- Вы верите в судьбу, Болан? - казалось, что его чрезвычайно обрадовал
такой поворот событий.
- Еще как. Даже трудно поверить, до какой степени я в нее верю, -
отозвался Болан.
И улыбнулся... нехорошей, опасной улыбкой.


Глава 2

Лейтенант Ал Уотерби неподвижно застыл в кресле, вперив отсутствующий
взгляд в кучу опостылевших ему докладов и отчетов, громоздившихся в центре
его рабочего стола. Уотерби закусил губу и, одним рывком подняв из кресла
свои 200 фунтов тренированных мышц, направился к двери. На полдороге он
остановился, снова вернулся к столу и вытащил из кучи бумаг
один-единственный листок. Перечитав его, лейтенант пробурчал себе под нос
что-то невразумительное и, подойдя к двери, ударом кулака распахнул ее
настежь.
- Эй, Джек, - позвал он, - пусть войдет этот военный!
Оставив дверь открытой, лейтенант уселся в кресло за столом и, закурив,
снова с отчаянием воззрился на гору неразобранных документов. В кабинет
вошел полицейский, сопровождаемый незнакомым в военной форме. Уотерби смерил
взглядом рослого военного и скорчил жуткую гримасу, которую надо было
понимать как дружескую улыбку.
- Мне остаться, лейтенант? - спросил полицейский. Уотерби отрицательно
мотнул головой, протянув посетителю руку.
- Я лейтенант Уотерби, - произнес он. - Садитесь, сержант Болан.
Мужчины обменялись крепким рукопожатием, и посетитель опустился на
стул, затем положил руки на колени и слегка подался вперед, внимательно
изучая лицо детектива. Уотерби подождал, пока закроется дверь за выходившим