"Маргарет Пембертон. Вспышка страсти" - читать интересную книгу авторапривлекательное лицо с волевым подбородком и светло-карими глазами. Именно
эти глаза не давали мне покоя, пока я старалась дозвониться до Офира и тети Гарриет. В них было что-то знакомое, но никогда прежде я их не видела... - Надеюсь, ты взяла напрокат автомобиль? - строго, но заботливо спросила тетя Гарриет. - Да, проблем с транспортом у меня нет. Это была часть лечения, рекомендованного моим психотерапевтом, один из способов, с помощью которых, по его мнению, я смогу снова обрести уверенность в себе и эмоциональное равновесие, и у меня не хватило смелости разочаровать доктора. - Это хорошо. От Вианы сюда всего полчаса езды, но, ради Бога, будь осторожна с коровами. - С коровами? Но это же главное шоссе. С какой стати мне заботиться о коровах? - Это не шоссе, а разрушенная римская дорога. Коровы там повсюду - и на обочине, и посреди дороги, они не знают правил движения. Эти коровы - безмятежные животные и... - Хорошо, тетя Гарриет, - перебила ее я, чтобы она не увлеклась обсуждением коровьих достоинств. - Через несколько дней я буду с вами. Просто я подумала, что сначала следует немного познакомиться со здешними местами. - Разумеется, если это единственная причина твоей задержки. - Чувствовалось, что тетя Гарриет в этом не уверена, но она прекрасно меня знала. - Мэри и Том уже здесь, и Розалинда с Гарольдом тоже. Тогда я скажу им, что ты приедешь позже, на этой неделе. - До встречи, благослови тебя Господь, - сказала тетя Гарриет, и я медленно положила телефонную трубку. Теперь я поняла, почему те светло-карие глаза показались мне такими знакомыми. Цвет у них был другой, но выражение - то же самое, что и в моих собственных. Это были глаза человека, который страдал и строил вокруг себя стену. С самого начала я почувствовала, что золотоволосый англичанин ищет убежища, как и я. Неторопливо перебирая стопку почтовых открыток, я в конце концов выбрала ту, на которой был изображен отель с маленькими красными тентами на балконах - величественный вид в стиле тридцатых годов. Я аккуратно написала имя доктора Макклур и адрес психиатрической клиники, из которой только что выписалась, и замерла, глядя на пустое место, предназначенное для письма. Что можно написать человеку, который был то добрым, то жестоким, то терпеливым, то раздраженным, прилагая все силы, чтобы вернуть меня в так называемое нормальное состояние? Жаль, что вас здесь нет? Это едва ли вызывает у меня жалость. Прекрасно провожу время? Могу представить его комментарии по этому поводу. В итоге я просто написала большими буквами "Дженни" и отдала открытку смуглому мальчику за стойкой, чтобы он ее отправил. Впервые с момента заселения в "Санта-Луцию" я не вернулась в номер. Доктор Макклур действительно вселил в меня некоторую уверенность. Возможно, некоторые его методы лечения я и находила бесполезными, но, покидая клинику, я, безусловно, находилась в гораздо лучшем состоянии, чем тогда, когда попала в |
|
|