"Маргарет Пембертон. Йоркширская роза " - читать интересную книгу автораМаргарет Пембертон
Йоркширская роза OCR Roland; SpellCheck Angelli "Йоркширская роза": АСТ, АСТ Москва, Хранитель; Москва; 2004 ISBN 5-17-023533-Х, 5-9578-0813-Х Аннотация Невинная красавица Роуз Сагден впервые после смерти сурового деда получила возможность появиться в высшем свете - и наконец-то снова увидеть приятеля детства Гарри Раммипггона, которого она помнила лишь мальчишкой-сорванцом. Однако, теперь Гарри - многоопытный покоритель женщин, известный своими скандальными похождениями, и отнюдь не воспоминания о детской дружбе влекут его к Роуз. Что предпринять? Дать соблазни гелю решительный отпор? Или поверить в то, что он способен на настоящую, подлинную страсть, несущую женщине радость и счастье?.. Маргарет Пембертон Йоркширская роза Глава 1 - Ты только взгляни на это, Рози! - с чисто йоркширской гордостью произнес Лоренс Сагден, одной рукой обняв хрупкие плечики своей дочери, а другой обводя широким жестом справа налево открывающийся перед ними вид. - Перед нами почти весь Брэдфорд. Вон фабрика Листера. - Он показал на дымящую высоченную фабричную трубу, которая возвышалась над целым морем труб более скромного размера. - Это самая высокая фабричная труба в стране, а верхушка у нее такая широкая, что, говорят, по ней может проехать человек в телеге, запряженной лошадью. Роуз засмеялась. Ей было двенадцать лет, и сколько она себя помнила, отец рассказывал ей эту историю о лошади и телеге. Она ответила ему, как отвечала всегда: - Сначала этому человеку пришлось бы втащить туда лошадь с телегой. Было 5 мая 1908 года, и они с отцом стояли на вершине холма на дальней окраине города. Фабрика Листера находилась ближе всех другшх фабрик города к стандартному домику, в котором они жили, и Роуз впервые увидела ее с такого далекого расстояния. - А вон и труба фабрики Драммонда, - продолжал отец, - и труба фабрики Черного Дайка, и Уайтхедс. И кафедральный собор внизу, на самом дне чаши. Смех снова зажурчал в горле у Роуз. Отец иногда очень забавно описывал |
|
|