"Йен Пирс. Перст указующий (часть 4) " - читать интересную книгу автора

Склонив голову, она задумалась над моими словами, глаза ее закрылись,
словно она уснула. Я испугался, что она откажет мне из страха, что я
извращу ее рассказ. Разумеется, у нее не было причин думать, будто я так
или иначе смогу одобрить человека, подобного ее мужу; я уже достаточно знал
о нем, чтобы быть уверенным в обратном. Но мне больше нечем было убедить ее
в искренности моих намерений. По счастью, я не был столь глуп, чтобы
предложить ей деньги, ибо это обернулось бы против меня, сколь бы сильно
она в них ни нуждалась. Должен сказать, ни разу ни в ней, ни в ее дочери я
не замечал той алчности, которую другие, по их утверждениям, различали
столь явно, хотя жалкое положение обеих Бланди было бы тому вполне
достаточной причиной.
- Сара, - подняв голову, позвала старуха несколько минут спустя. - Что
ты думаешь об этом нескладном молодом человеке? Кто он? Шпион? Глупец?
Мошенник или подлец? Он пришел воскресить прошлое, чтобы терзать нас?
- Возможно, он тот, за кого себя выдает, матушка. Думаю, ты можешь
рассказать ему. Господь знает, что тогда произошло, и даже историк из
университета не может скрыть истину от Него.
- Ловко, дитя; жаль, что наш гость сам до такого не додумался. Ладно.
Мы встретимся снова. Но вскоре ко мне придет один человек, он потерял
закладные на свой дом, и мне надо угадать их местонахождение. Вам придется
прийти в другой раз. Завтра, если пожелаете.
Поблагодарив ее за доброту, я пообещал непременно прийти на следующий
день. Я понимал, что обращаюсь к ней с ненужным почтением, но что-то
побудило меня поступить так: ее характер требовал обходительности, хотя ее
звание не позволяло ожидать подобного. Я уже неспешно пробирался через
мусор и лужи в проулке, когда меня остановил раздавшийся у меня за спиной
свист, и, обернувшись, я увидел, что меня догоняет Сара.
- На словечко, мистер Вуд.
- Пожалуйста, - ответил я. Сама мысль о дальнейшей беседе с девушкой
доставила мне немалое удовольствие. - Ты не против харчевни?
Осведомиться об этом в те дни было вполне обычно: многие из сектантов
яростно бичевали обычай посещать питейные заведения. Лучше было пораньше
узнать, с кем имеешь дело, чтобы не вызвать бурю оскорблений.
- Нет, - отозвалась она. - Харчевни мне по душе.
Я повел бы ее в "Королевскую лилию", которая принадлежала моей семье и
поэтому я мог пить там за меньшую плату, но побоялся бросить тень на свое
имя, а потому мы пошли в другое место - им оказался приземистый кабак,
немногим лучший лачуги самой Сары. Когда мы вошли, я заметил, что к ней
здесь обратились недружелюбно. Скажу больше, мне показалось, что не будь
здесь меня, не миновать резкой перепалки. Но я там был. Не женщина за
стойкой, налив нам две полные кружки, ограничилась глумливой ухмылкой.
Слова были учтивы, а чувства, за ними скрывавшиеся, совсем наоборот, хотя я
и не смог понять почему. Невзирая на то, что я не совершил ничего
постыдного, я почувствовал, как заливаюсь краской. Девушка, увы, это
заметила и не преминула указать мне на мое стеснение.
- Ни в коей мере, - поспешил возразить я.
- Полноте. Со мной случалось и хуже.
У нее даже хватило деликатности, чтобы первой пройти в самый темный
уголок кабака, где никто бы нас не увидел. Я был благодарен ей за
предупредительность и потому проникся к ней некоторым расположением.