"Барбара Пирс. Запретное влечение ("Семья Карлайл" #2) " - читать интересную книгу авторачто твой муженек может оторвать мне голову, приводит тебя в восторг, -
поцеловав ее волосы, сказал он. - Понять женскую логику мне не по силам. Файер отстранилась и засмеялась. Утирая слезы, она сказала. - Нет, какой ты глупый. Я смеюсь не оттого, что мой муж может наказать тебя за мои слезы. Я вспомнила, что он очень волновался, как бы ты не сделал то же самое, когда, была, объявлена наша помолвка. Герцогиня охнула, очевидно, вспоминая, как отреагировал ее муж на новость о том, что мистер Броули погубил их дочь. Сжимая мокрый платок в руках, она воскликнула: - Тэм, прошу тебя, не говори, что ты напал с кулаками на мистера Броули. - Нет, конечно, - ответил Фейн, не считая нужным признаваться, что у него; действительно была небольшая беседа с женихом сестры накануне объявления помолвки. - Отец держал все под контролем. - Под контролем? - рассмеялась герцогиня. Первый раз с момента приезда Фейн услышал смех своей матушки. - Какой был вечер! Герцог сломал десяток дверей, пытаясь добраться до несчастного мистера Броули. Фейн усмехнулся. - А пианино? Если я правильно помню, оно тоже оказалось в списке. Его отец был так зол, что отправил мистеру Броули счет за нанесенный ущерб. К счастью для всех, тот оплатил его без лишних разговоров. Файер поправила брату галстук и встала. Забрав у матушки пустую чашку, она подошла к столику, чтобы наполнить ее снова. воспринял весть о нашей помолвке с Маккусом, - сказала Файер, не понимая, что она могла добиваться от мужчин чего угодно одной лишь улыбкой. Но ей незачем были об этом знать, иначе она стала бы несносной. - О да, - бодро ответила герцогиня. - Я думаю, что Броули стал интересным дополнением к нашей маленькой семье. Перепалка Фейна с сестрой немного отвлекла их матушку от темы беседы и подняла ей настроение. Если ему повезет, то она и не вспомнит, зачем вызывала его. - Если уж мы заговорили о долгах... - сказала герцогиня, меняя тему. Она улыбнулась и взяла из рук дочери чашку с чаем. - Тэм, ты помнишь, что обещал сопровождать меня в случае необходимости? Фейн прищурил зеленые глаза. - Да, припоминаю. Он дал это обещание сразу после того, как они с Холленсвотом безнадежно испортили портрет герцога, упав на него. Герцогиня была так расстроена, что Фейн готов был пообещать что угодно, лишь бы успокоить ее. - Мне нужно, чтобы сегодня вечером ты поехал со мной, - поднося чашку к губам, заметила она не терпящим возражений тоном. Герцогиня бросила на Файер взгляд искоса, и та ответила ей высокомерной ухмылкой. Фейн почувствовал ловушку с опозданием, но до того, как она захлопнулась. Дамы Карлайл разработали план, который спас бы его от неприятностей, хотя бы на один вечер, и фактически преуспели в этом. Никогда прежде он не будет одурачен женщиной, а тем более двумя. Находясь под огромным впечатлением от пережитого, Фейн сдался без боя. |
|
|