"Альдо Пазетти. Вид с балкона " - читать интересную книгу автора

Люди бродили по окрестным дорогам и тропинкам, надеясь первыми заприметить
Джулио. Некоторые даже забрались потихоньку на колокольню, и один из этих
дозорных ненароком ушиб голову о язык колокола. В трактирах крестьяне
распивали "ламбруско" по случаю счастливого исхода дела.
- Пусть только сунутся еще раз! - захмелев, кричали они. - С нами шутки
плохи!
Маленький духовой оркестр, созданный по инициативе Энрико Тарси,
начистив инструменты, разучивал веселый марш. Приходский священник дон
Эусебио тоже готовил благодарственное песнопение с участием детского хора.
Из города приехала графиня Девекки, троюродная сестра Анны, с огромной
коробкой голубого драже.
- Это ведь как крещение! - важно объявила она.
Пожаловала и тетушка Эрмелинда, эта затворница, которая общалась с
миром только по телефону; когда же ей наносили визит, гостей встречала
экономка и, приложив палец к губам, предупреждала: "Тсс, у госпожи опять
мигрень". Насмешник Джулио прозвал ее дом "больничными палатами". Так вот,
тетушка Эрмелинда прикатила на своем "мини-моррисе" и, выбравшись из кабины,
возвестила:
- У меня голова прошла!
Рабочие сыроварни предложили назвать новый детский сырок "Джульетто".
- Сначала в ванную, - сказала Анна. - Я приготовлю ему горячую ванну с
мыльной пеной, а потом - королевский обед, полента и молоко, разве это не
по-королевски? Он обожает поленту и молоко. И наконец-то мальчик сможет
отоспаться вволю, но только в нашей постели, вместе с нами!
Затем перескочила на другое:
- Уж теперь-то, Энрико, кассетный магнитофон ты ему подаришь.
- Никаких магнитофонов, - отрезал он. Посмотрел на жену, помолчал. -
Чудеса, да и только! Точно Джулио возвращается с дипломом в кармане... А
ведь если разобраться - в чем его заслуга? Что он дал себя похитить этим
негодяям?
Он засмеялся. Но Анна как-то сразу посуровела.
- Это куда важнее и больше, чем вернуться с дипломом, и ты сам это
знаешь. Я словно второй раз его рожаю, с той же болью и радостью. Помнишь
тот день, Энрико?

Прошел четверг, за ним пятница. Джулио так и не вернулся.

IV

У ДОРОГИ НА АЛЬБАТОРТУ

В субботу, примерно в час дня, на письменном столе зазвонил телефон.
Анна дрожащей рукой схватила трубку. Это был он, Джулио.
В первый миг ни мать, ни сын не могли произнести ни слова. С обеих
сторон доносились только приглушенные, сдавленные всхлипы, слившиеся
воедино.
Наконец Анна собралась с духом.
- Джулио, мальчик мой, как ты там, где ты, тебя освободили?!
- Мама, я здоров, но меня еще не отпустили.
- Какая низость! Почему? Разве они не получили денег?