"Сергей Павлов, Николай Шагурин. Кентавр выпускает стрелу" - читать интересную книгу автора - ...И меня, - добавил Брент. - Я ничего не имею против, но это гнилая
концепция, Боб. - Такова жизнь, - возразил Мелтон. - Одна иллюзия порождает другую, и нет им конца. Впрочем, оставим бесплодный разговор. Лучше обрати внимание вон на ту пару девиц... Брент оглянулся... - Одну из них я знаю: Маргарет Хилл - двойник Дженни Вудс. - Вторая - Джина Кондон. Она из технического бюро. Обе они пожирают тебя глазами. Скорее улыбнись; если ты не накажешь им своего восхищения, они станут навязчивы, как мухи. Брент послушно выдавил. из себя улыбку. - Получилось слишком глупо? - Нет, ничего... - рассмеялся Мелтон. - Корейская царапина придает твоему лицу гангстерский вид, и это нравится женщинам. - Не только женщинам. Это, кажется, единственное, что понравилось во мне Троппу. - Еще бы! Он сразу понял, какую работу ты выполнял, прежде чем заработать такое украшение. Ну, пора в бар? - Самое время. В баре они застали Эванса и Ливатеса, увлеченных спором. - ...Согласен. С одной стороны, эксперимент Бирона как будто бы и доказывает ложность его второго постулата, - мягко и вкрадчиво плел нити своих рассуждений Эванс, - но с другой стороны, дорогой Лю, я что-то не вижу достаточно удобных путей, которые дали бы вам возможность с достоинством отказаться от занятых позиций на тот случай, если пресловутый эффект получит "Эйнштейн", - машинально отметил про себя Брент. Он облокотился на стойку, заказал мятный коктейль и некоторое время бесстрастно следил, как признанный мастер вежливых издевательств постепенно выводил из себя своего менее опытного собеседника. - ...Нет, нет и нет! - возбужденно кричал Ливатес. - В своих рассуждениях вы, Смэдли, допускаете принципиальную ошибку, преувеличивая степень его воздействия на положение дел в современной физике. Меня шокирует; что вы так фанатично преданы раздутому авторитету этого еврея, политическая расцветка которого была если и не совсем красной, то, во всяком случае, слишком розовой. Брент задержал поднесенный к губам бокал и посмотрел на Мелтона. - Оставьте в покое тень великого человека, Льюис, - лениво сказал Мелтон, разглядывая напиток на свет. - Поговорите о женщинах. Вы в этом вопросе, право же, осведомлены значительно лучше. Бар наполнялся людьми. Рядом у стойки заняли места Смит и Моррисом. - Добрый вечер, Брент, - сказал Моррисон. - Хочу просить вас об одном одолжении. - Я к вашим услугам. - Попробуйте отучить этого болвана жевать, - продолжал Моррисон, указывая на Смита. - Меня раздражает его привычка лязгать зубами. - Не стоит, у него есть более серьезные пороки. - Я знаю. - И вас не смущает перспектива однажды оказаться без скальпа? - Вам легко щекотать мои нервы, Брент. Мой сын погиб с борьбе с |
|
|