"Джеймс Паттерсон. Явился Паук (Паук #1) [D]" - читать интересную книгу автора Вдруг на кухне зазвонил телефон. Наверное, я выиграл в беспроигрышную
лотерею округа Колумбия, или Вирджинии, или Мэриленда, а меня вчера позабыли оповестить. Я исправный участник всех трех. - Нана, возьмешь трубку? - проорал я, чтобы было слышно с веранды. - Мог бы и сам взять. Все равно тебя, - проворчала моя проницательная бабушка. - Мне вообще нет смысла подходить к телефону. Вот так, в общих чертах, она выразилась. Может быть, чуточку сочнее. Как обычно. Пришлось самому на негнущихся от холода ногах тащиться в кухню, по пути наступая на разбросанные игрушки. Мне уж тридцать восемь стукнуло. Как говорится, жизнь прожить - не поле перейти. Оказалось, звонит мой напарник по расследованиям, Джон Сэмпсон. Знает, что я ранняя пташка. Он вообще знает меня лучше, чем родные дети. - Здорово, Белоснежка. Давно пробудился? - приветствие звучит почти как пароль. Мы с Сэмпсоном неразлучны с девяти лет, с тех самых пор, когда вдвоем пытались грабануть магазин Парка у пустырей. Нам не приходило в голову, что старина Парк вполне способен пристрелить пару пацанов из-за блока "Честерфилда". Но бабуля Нана, полагаю, была бы еще беспощаднее, знай она о подобных проделках. - Да, теперь пробудился, - ответствовал я мрачно. - Что, хорошие новости? - Очередное убийство. Похоже, снова наш паренек потрудился, - бодро сообщил Сэмпсон. - Нас поджидает куча народу. - Не испытываю ни малейшего желания с утра любоваться трупами, - пробормотал я, чувствуя легкое урчание в желудке. Я намеревался начать день совершенно по-другому. - Говно. Послать бы всех... меня осуждающим взором. Она была уже одета для школы, где в свои семьдесят девять лет трудилась на добровольных началах. Сэмпсон продолжал описание душераздирающего убийства, смакуя наиболее омерзительные детали. - Будь любезен следить за своей речью, Алекс, покуда ты живешь в этом доме, - мрачно заявила бабуля Нана. - Минут через десять прибуду, - рявкнул я в трубку и обратился к бабуле: - Это мой дом. Ответом мне был тяжкий вздох, как будто ей сообщили ужасное известие. - В Лэнгли-Террас произошло новое зверское убийство. Похоже, это дело рук маньяка, - пояснил я. - Скверно, - признала бабуля Нана, пристально глядя на меня добрыми карими глазами. Ее роскошная седина напоминала одну из тех салфеток, которыми она любовно украсила кресла в гостиной. - Вот до чего довели наш город эти политиканы. Иногда я подумываю, Алекс, что отсюда нужно уехать. - Мне тоже такое порой приходит в голову, - признался я. - Но мы устоим, надеюсь. - Да, мы, негры, устойчивы. Мы всегда были выносливы и умели страдать молча. - Ну уж не всегда молча, - возразил я. Для пущей солидности я вознамерился надеть старый твидовый пиджак, поскольку в связи с убийством наверняка придется общаться с белыми, а поверх - спортивную куртку. Так мне будет тепло. На моей прикроватной тумбочке стоит фотография Марии Кросс, моей жены. Три года назад она была убита выстрелами из проезжающего автомобиля. Это |
|
|